Lyrics and translation Franco Simone - En la Casa de María (En Vivo)
En la Casa de María (En Vivo)
В доме Марии (Вживую)
Siempre
habia
alguna
vieja
canción
Всегда
звучала
какая-нибудь
старая
песня,
Una
copa
un
poco
de
diversión
Бокал
вина,
немного
веселья
En
la
casa
de
María
В
доме
Марии.
Dulcemente
andaba
el
tiempo
Сладко
текло
время,
He
reído,
amado
y
aveces
he
llorado
Я
смеялся,
любил,
а
иногда
и
плакал.
Han
quedado
aquellas
horas
Остались
те
часы
En
el
fondo
de
mi
alma
В
глубине
моей
души.
Más
tambien
me
queda
un
triste
pensamiento
Но
также
осталось
и
грустное
воспоминание,
De
nostalgia
por
no
ver
ya
la
alegria
Ностальгия
по
ушедшей
радости
En
la
casa
de
María.
В
доме
Марии.
Hoy
volvieron
sus
ventanas
a
abrír
Сегодня
снова
открылись
её
окна,
Y
las
risas
se
alejaron
volando
Но
смех
улетел
прочь,
Porque
han
puesto
una
oficina
Потому
что
там
открыли
контору,
Para
dar
descanso
eterno
Чтобы
дать
вечный
покой
A
sus
tumbas
a
los
pobrecitos
muertos
В
своих
могилах
бедным
усопшим.
¿Donde
estan
aquellas
flores?,
Где
же
те
цветы,
¿Las
cortinas
de
colores?,
Цветные
занавески,
¿El
cabello
de
María
y
sus
manos?
Волосы
Марии
и
её
руки?
Se
diría
que
ya
ha
muerto
la
alegría
Кажется,
что
радость
умерла
En
la
casa
de
María.
В
доме
Марии.
Esta
noche
he
vuelto
para
tratar
Сегодня
вечером
я
вернулся,
чтобы
попытаться
De
escuchar
entonces
sentía
Услышать
то,
что
чувствовал
тогда:
Esas
voces
que
reían,
Смеющиеся
голоса,
Esa
alegre
algarabía,
То
весёлое
оживление,
Cuatro
notas
de
guitarra,
cosas
muertas
Четыре
ноты
гитары,
мёртвые
вещи.
He
buscado
pero
en
vano
Я
искал,
но
тщетно
Esa
luz
del
piso
cuarto
Тот
свет
из
окна
на
четвертом
этаже,
La
mujer
que
me
brindaba
sus
amores
Женщину,
которая
дарила
мне
свою
любовь.
Yo
he
dicho
que
no
encuentro
la
alegría
Я
сказал,
что
не
нахожу
радости
En
la
casa
de
María.
В
доме
Марии.
No
es
que
añore
mis
veinte
años,
es
que
Дело
не
в
том,
что
я
тоскую
по
своим
двадцати
годам,
просто
Tanta
veces
hemos
vuelto
al
ayer
Мы
так
часто
возвращаемся
к
прошлому.
No
debemos
recordarlo,
Не
стоит
вспоминать,
Olvidemos
el
pasado,
Забудем
прошлое,
Porque
aquellos
días
ya
se
han
terminado
Потому
что
те
дни
уже
прошли.
Se
lo
he
dicho
así
a
María
Так
я
сказал
Марии:
Ven
y
bebe
amiga
mía
"Иди
и
выпей,
подруга
моя,
Una
copa
y
te
olvidaras
Один
бокал,
и
ты
забудешь
Pues
ya
ves
que
a
terminado
la
alegría
Ведь
видишь,
что
радость
закончилась
En
la
casa
de
María
В
доме
Марии.
Pues
ya
ves
que
a
terminado
la
alegría
Ведь
видишь,
что
радость
закончилась
En
la
casa
de
María
В
доме
Марии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Simone
Album
En Vivo
date of release
26-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.