Franco Simone - En la Casa de María (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco Simone - En la Casa de María (En Vivo)




En la Casa de María (En Vivo)
В доме Марии (Вживую)
Siempre habia alguna vieja canción
Всегда звучала какая-нибудь старая песня,
Una copa un poco de diversión
Бокал вина, немного веселья
En la casa de María
В доме Марии.
Dulcemente andaba el tiempo
Сладко текло время,
He reído, amado y aveces he llorado
Я смеялся, любил, а иногда и плакал.
Han quedado aquellas horas
Остались те часы
En el fondo de mi alma
В глубине моей души.
Más tambien me queda un triste pensamiento
Но также осталось и грустное воспоминание,
De nostalgia por no ver ya la alegria
Ностальгия по ушедшей радости
En la casa de María.
В доме Марии.
Hoy volvieron sus ventanas a abrír
Сегодня снова открылись её окна,
Y las risas se alejaron volando
Но смех улетел прочь,
Porque han puesto una oficina
Потому что там открыли контору,
Para dar descanso eterno
Чтобы дать вечный покой
A sus tumbas a los pobrecitos muertos
В своих могилах бедным усопшим.
¿Donde estan aquellas flores?,
Где же те цветы,
¿Las cortinas de colores?,
Цветные занавески,
¿El cabello de María y sus manos?
Волосы Марии и её руки?
Se diría que ya ha muerto la alegría
Кажется, что радость умерла
En la casa de María.
В доме Марии.
Esta noche he vuelto para tratar
Сегодня вечером я вернулся, чтобы попытаться
De escuchar entonces sentía
Услышать то, что чувствовал тогда:
Esas voces que reían,
Смеющиеся голоса,
Esa alegre algarabía,
То весёлое оживление,
Cuatro notas de guitarra, cosas muertas
Четыре ноты гитары, мёртвые вещи.
He buscado pero en vano
Я искал, но тщетно
Esa luz del piso cuarto
Тот свет из окна на четвертом этаже,
La mujer que me brindaba sus amores
Женщину, которая дарила мне свою любовь.
Yo he dicho que no encuentro la alegría
Я сказал, что не нахожу радости
En la casa de María.
В доме Марии.
No es que añore mis veinte años, es que
Дело не в том, что я тоскую по своим двадцати годам, просто
Tanta veces hemos vuelto al ayer
Мы так часто возвращаемся к прошлому.
No debemos recordarlo,
Не стоит вспоминать,
Olvidemos el pasado,
Забудем прошлое,
Porque aquellos días ya se han terminado
Потому что те дни уже прошли.
Se lo he dicho así a María
Так я сказал Марии:
Ven y bebe amiga mía
"Иди и выпей, подруга моя,
Una copa y te olvidaras
Один бокал, и ты забудешь
De todo...
Обо всем..."
Pues ya ves que a terminado la alegría
Ведь видишь, что радость закончилась
En la casa de María
В доме Марии.
Pues ya ves que a terminado la alegría
Ведь видишь, что радость закончилась
En la casa de María
В доме Марии.
(Fin).
(Конец).





Writer(s): Franco Simone


Attention! Feel free to leave feedback.