Lyrics and translation Franco Simone - Mi Esplodevi Nella Mente - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Esplodevi Nella Mente - Remastered
Взрыв в моей голове - Ремастеринг
Non
ricordo
più
nemmeno
come
incominciò
Я
уже
и
не
помню,
как
все
началось,
Ma
ricordo
quei
tuoi
occhi,
lì,
davanti
a
me
Но
помню
твои
глаза,
прямо
передо
мной.
"Amo
per
la
prima
volta",
mi
dicesti
tu
"Я
люблю
впервые",
- сказала
ты
мне,
E
qualcosa
d'importante
accadeva
in
me
И
что-то
важное
случилось
во
мне.
Quella
notte
ero
felice,
non
mi
addormentai
В
ту
ночь
я
был
счастлив,
не
мог
уснуть,
Mi
sentivo
innamorato
come
mai
Чувствовал
себя
влюбленным,
как
никогда.
Ogni
sera
ci
amavamo
Каждый
вечер
мы
любили
друг
друга,
Ed
appoggiavi
poi
И
ты
клала
La
tua
testa
sul
mio
petto
Свою
голову
мне
на
грудь,
E
ringraziavo
Iddio
И
я
благодарил
Бога.
I
misteri
dell'amore
io
li
scoprii
con
te
Тайны
любви
я
открыл
с
тобой,
L'entusiasmo
ed
il
coraggio
me
li
davi
tu
Энтузиазм
и
смелость
дарила
мне
ты.
Lavorando
ero
contento
e
sorridevo
se
Работая,
я
был
доволен
и
улыбался,
Col
pensiero
ritornavo
accanto
a
te
Когда
мыслями
возвращался
к
тебе.
Mi
esplodeva
nella
mente
Взрывалось
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твое
имя,
твой
голос.
Lavoravo
giorno
e
notte
Я
работал
день
и
ночь,
E
rendevo,
ero
felice
И
преуспевал,
был
счастлив.
Mi
sentivo
un
arrivato
Чувствовал
себя
победителем,
Ero
allegro
con
gli
amici
Был
весел
с
друзьями.
Non
desideravo
niente
Мне
ничего
не
было
нужно,
Mi
esplodeva
nella
mente
Взрывалось
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твое
имя,
твой
голос.
Lavoravo
giorno
e
notte
Я
работал
день
и
ночь,
E
rendevo,
ero
felice
И
преуспевал,
был
счастлив.
Mi
sentivo
un
arrivato
Чувствовал
себя
победителем,
Ero
allegro
con
gli
amici
Был
весел
с
друзьями.
Non
desideravo
niente
Мне
ничего
не
было
нужно,
Una
cosa
che
ricordo
Что
я
помню,
È
quel
giorno
in
cui
Так
это
тот
день,
когда
Ti
scoprivo
ad
un
tratto
assente
Вдруг
обнаружил
тебя
отстраненной,
Fredda
come
mai
Холодной,
как
никогда.
Pronunciasti
quattro
frasi,
ma
io
non
capii
Ты
произнесла
несколько
фраз,
но
я
не
понял,
Vidi
solo
la
tua
ombra
che
andava
via
Видел
только
твою
тень,
уходящую
прочь.
Quella
notte
avevo
freddo,
non
mi
addormentai
В
ту
ночь
мне
было
холодно,
не
мог
уснуть,
Nella
mente
mi
chiedevo
come
mai
В
голове
я
спрашивал
себя,
почему.
E
mi
esplode
nella
mente
И
взрывается
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твое
имя,
твой
голос.
Non
riesco
a
lavorare
Не
могу
работать,
E
mi
sento
un
infelice
И
чувствую
себя
несчастным.
Ho
perduto
l'entusiasmo
Потерял
энтузиазм,
Non
incontro
più
gli
amici
Больше
не
встречаюсь
с
друзьями.
So
che
nonostante
tutto
Знаю,
что
несмотря
ни
на
что,
E
mi
esplode
nella
mente
И
взрывается
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твое
имя,
твой
голос.
Ma
non
voglio
che
tu
pensi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
Che
io
sia
un
infelice
Что
я
несчастен.
C'è
la
vita
che
mi
aspetta
Есть
жизнь,
которая
меня
ждет,
Resta
ancora
qualche
amico
Осталось
еще
несколько
друзей.
Tutto
può
ricominciare
Все
может
начаться
заново,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.