Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran - Acoustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco de Vita - Cuando Tus Ojos Me Miran - Acoustic Version




Cuando Tus Ojos Me Miran - Acoustic Version
Когда Твои Глаза Смотрят На Меня - Акустическая Версия
Ya lo sabía, lo sospechaba desde el primer día
Я уже знал, подозревал с первого дня
Me lo temía que en tus brazos yo me quemaría
Я боялся, что в твоих объятиях сгорю дотла
Y sabía que de pronto todo cambiaría
И знал, что внезапно всё изменится
Y otra vida empezaría
И начнётся другая жизнь
Es que ya lo sabía que robarías mis noches y mis días
Я уже знал, что ты украдёшь мои ночи и дни
Me lo temía que ni queriendo yo te olvidaría
Я боялся, что даже если захочу, не смогу тебя забыть
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И знал, что всё начинается и всё озаряется
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa sube la marea y me arrastra
И с каждым днём прилив поднимается всё выше и уносит меня
Justo al borde de tu boca donde los sueños trasnochan
Прямо к краю твоих губ, где сны не спят до утра
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню иллюзию
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно и не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y ya lo sabía que por tus ojos yo me perdería
Я уже знал, что в твоих глазах я потеряюсь
Y sería lo más hermoso que me pasaría
И это будет самое прекрасное, что со мной случится
Y una vida, una vida no me bastaría
И одной жизни, одной жизни мне будет недостаточно
Pero quien me lo diría
Но кто бы мог мне сказать
Es que ya lo sabía
Ведь я уже знал
Que cuidaría hasta al aire que respiras
Что буду беречь даже воздух, которым ты дышишь
Me lo temía que ni en sueños me abandonarías
Я боялся, что даже во сне ты меня не покинешь
Y sabía que todo empieza y todo se ilumina
И знал, что всё начинается и всё озаряется
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня
Y cada día que pasa se reduce la distancia
И с каждым днём сокращается расстояние
Que separan nuestras bocas y la sangre se alborota
Разделяющее наши губы, и кровь бурлит
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню иллюзию
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно и не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y no me dejes solo que sin ti no que hacer
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядышком, где я смогу тебя видеть
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Чтобы мои руки не заблудились, когда наступит рассвет
Que mientras más yo te descubro más me acerco
Чем больше я тебя узнаю, тем ближе я
Al paraíso, estoy seguro
К раю, я уверен
Y no me dejes solo que contigo estoy mejor
И не оставляй меня одного, ведь с тобой мне лучше
Quédate un ratito que ya pronto sale el sol
Останься ненадолго, ведь скоро взойдёт солнце
Y recojo los recuerdos y me guardo la ilusión
И я соберу воспоминания и сохраню иллюзию
Despacio y sin apuro que traigo el corazón desnudo
Медленно и не спеша, ведь моё сердце обнажено
Y no me dejes solo que sin ti no que hacer
И не оставляй меня одного, ведь без тебя я не знаю, что делать
Quédate a un ladito donde yo te pueda ver
Останься рядышком, где я смогу тебя видеть
Que mis manos no se pierdan cuando vaya amanecer
Чтобы мои руки не заблудились, когда наступит рассвет
Que mientras más yo te descubro más me acerco
Чем больше я тебя узнаю, тем ближе я
Al paraíso, estoy seguro
К раю, я уверен
Cuando tus ojos me miran
Когда твои глаза смотрят на меня





Writer(s): Franco De Vita


Attention! Feel free to leave feedback.