Franco de Vita - Dónde Está la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco de Vita - Dónde Está la Vida




Dónde Está la Vida
Где же жизнь?
Este no saber que hacer
Эта неизвестность, что делать
Este querer y no poder
Это желание, но невозможность
Este se acabo
Это "всё кончено"
Así sin ton ni son
Так, без причины, без смысла
Esta espera que no aguanta
Это ожидание, которое невыносимо
Este nudo en la garganta
Этот ком в горле
Este no saber, si vas a volver
Эта неизвестность, вернёшься ли ты
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que nos prometimos
Которую мы обещали друг другу?
Dónde la olvidamos
Где мы её забыли?
Dónde nos perdimos
Где мы потерялись?
Este tren equivocado
Этот поезд, идущий не туда,
Que no lleva a ningún lado
Который никуда не везёт
Este corazón no atiende a razón
Это сердце, не слушающее разум
Este yo acostumbrado
Этот я, привыкший
A colgarse de tus labios
Цепляться за твои губы
Este tonto que
Этот глупец, который
Nunca va a aprender
Никогда не научится
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que nos prometimos
Которую мы обещали друг другу?
Dónde la olvidamos
Где мы её забыли?
Dónde nos perdimos
Где мы потерялись?
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que tu y yo quisimos
Которую мы с тобой хотели?
Dónde están los besos
Где же поцелуи,
Que tu y yo... nos dimos
Которые мы с тобой... дарили друг другу?
No hay tiempo
Нет времени,
No hay espacio
Нет пространства,
No hay tregua
Нет передышки
Sin ti
Без тебя.
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que nos prometimos
Которую мы обещали друг другу?
Dónde la olvidamos
Где мы её забыли?
Dónde nos perdimos
Где мы потерялись?
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que tu y yo quisimos
Которую мы с тобой хотели?
Dónde están los besos
Где же поцелуи,
Que tu y yo, nos dimos
Которые мы с тобой, дарили друг другу?
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que nos prometimos
Которую мы обещали друг другу?
Dónde la olvidamos
Где мы её забыли?
Dónde nos perdimos...
Где мы потерялись...
Dónde esta la vida
Где же жизнь,
Que tu y yo quisimos
Которую мы с тобой хотели?
Dónde están los besos
Где же поцелуи,
Que tu y yo, nos dimos
Которые мы с тобой, дарили друг другу?





Writer(s): FRANCO DE VITA


Attention! Feel free to leave feedback.