Lyrics and translation Franco de Vita - Entre Tu Vida y la Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu Vida y la Mia
Меж твоей жизнью и моей
Y
apareciste
de
pronto
И
ты
внезапно
появился
Cuando
menos
pensaba
Когда
я
меньше
всего
ждала
Como
caída
del
cielo
Словно
упал
с
неба
Cruzando
toda
frontera
Преодолев
все
границы
No
tiene
limites
Не
имеет
пределов
Ni
forma
ni
color
Ни
формы,
ни
цвета
Esa
divina
sensación
Это
божественное
чувство
Que
se
encuentra
Обретается
Entre
tu
vida
y
la
mía.
Меж
твоей
жизнью
и
моей.
Un
sentimiento
profundo
Глубокое
чувство
Despierta
instintos
ocultos
Пробуждает
скрытые
инстинкты
De
pronto
me
desconozco
Внезапно
я
не
узнаю
себя
Me
aclaras
que
soy
Ты
показываешь
мне,
кто
я
Humano
de
carne
y
hueso
Человек
из
плоти
и
крови
Y
un
toque
mágico
И
магическое
прикосновение
Me
haces
llegar
a
donde
Ты
заставляешь
меня
достичь
того
Nunca
he
llegado
Чего
я
никогда
не
достигала
Me
haces
sentir
cosa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
то
Que
nunca
he
sentido
Что
я
никогда
не
чувствовала
Entre
tu
vida
y
la
mía
Меж
твоей
жизнью
и
моей
(Tu
vida
y
la
mía)
(Твоей
жизнью
и
моей)
Un
paso
al
infinito
Шаг
в
бесконечность
Tu
vida
y
la
mía
Твоя
жизнь
и
моя
(Tu
vida
y
la
mía)
(Твоя
жизнь
и
моя)
Lugar
desconocido
Неведомое
место
Tu
vida
y
la
mía,
tu
vida
y
la
mía
Твоя
жизнь
и
моя,
твоя
жизнь
и
моя
Entre
tu
vida
y
la
mía
Меж
твоей
жизнью
и
моей
Un
sentimiento
profundo
Глубокое
чувство
Despierta
instintos
ocultos
Пробуждает
скрытые
инстинкты
De
pronto
me
desconozco
Внезапно
я
не
узнаю
себя
Me
aclaras
que
soy
Ты
показываешь
мне,
кто
я
Humano
de
carne
y
hueso
Человек
из
плоти
и
крови
Y
un
toque
mágico
И
магическое
прикосновение
Me
haces
llegar
a
donde
Ты
заставляешь
меня
достичь
того
Nunca
he
llegado
Чего
я
никогда
не
достигала
Me
haces
sentir
cosa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
то
Que
nunca
he
sentido
Что
я
никогда
не
чувствовала
Entre
tu
vida
y
la
mía
Меж
твоей
жизнью
и
моей
(Tu
vida
y
la
mía)
(Твоей
жизнью
и
моей)
Un
paso
al
infinito
Шаг
в
бесконечность
Tu
vida
y
la
mía
Твоя
жизнь
и
моя
(Tu
vida
y
la
mía)
(Твоя
жизнь
и
моя)
Lugar
desconocido
Неведомое
место
Tu
vida
y
la
mía,
tu
vida
y
la
mía
Твоя
жизнь
и
моя,
твоя
жизнь
и
моя
Entre
tu
vida
y
la
mía
Меж
твоей
жизнью
и
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! Feel free to leave feedback.