Lyrics and translation Franco de Vita - Nada Es Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿A
dónde
iré?
Куда
я
пойду?
Si
tú
eres
mi
único
destino
Если
ты
моя
единственная
судьба,
Donde
termina
todo
Где
все
заканчивается
Donde
comienza
siempre
un
nuevo
día
Где
всегда
начинается
новый
день
Y
dime
que
volverás
И
скажи
мне,
что
ты
вернешься.
Que
este
es
tu
lugar
Что
это
твое
место.
Que
nada
cambiará
aquí
entre
tú
y
yo
Что
ничего
не
изменится
здесь
между
тобой
и
мной.
Nada
es
igual
si
tú
no
estas
aqui
Ничто
не
сравнится,
если
тебя
здесь
нет.
Es
que
nada
es
igual
Это
то,
что
ничто
не
сравнится.
¿Para
qué
voy
a
mentir?
Зачем
мне
врать?
Aquí
estaré
si
acaso
cambiaras
de
idea
Я
буду
здесь,
Если
ты
передумаешь.
Dejaré
todo
como
estaba
Я
оставлю
все,
как
было.
Porque
mi
vida
se
detuvo
aquí
Потому
что
моя
жизнь
остановилась
здесь.
Por
eso
dime
que
volverás
Вот
почему
скажи
мне,
что
ты
вернешься.
Que
este
es
tu
lugar
Что
это
твое
место.
Que
nada
cambiará
aquí
entre
tú
y
yo
Что
ничего
не
изменится
здесь
между
тобой
и
мной.
Nada
es
igual
si
tú
no
estas
aquí
Ничто
не
сравнится,
если
тебя
здесь
нет.
Es
que
nada
es
igual
Это
то,
что
ничто
не
сравнится.
¿Para
qué
voy
a
mentir?
Зачем
мне
врать?
Oh
no,
mmm,
no,
no
О
нет,
МММ,
нет,
нет.
No
es
igual
despertar
sin
saber
a
dónde
tú
estás
ahora
Это
не
то
же
самое,
просыпаться,
не
зная,
где
ты
сейчас.
Y
no
es
igual
adivinar
si
aún
tú
piensas
en
mi
И
это
не
равносильно
угадыванию,
если
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
Y
dime
que
volverás
И
скажи
мне,
что
ты
вернешься.
Que
este
es
tu
lugar
Что
это
твое
место.
Que
nada
cambiará
si
no
queremos
cambiar
Что
ничего
не
изменится,
если
мы
не
хотим
меняться.
Dime
que
volverás
Скажи
мне,
что
ты
вернешься.
Que
este
es
tu
lugar
Что
это
твое
место.
Que
nada
cambiará
aquí
entre
tú
y
yo
Что
ничего
не
изменится
здесь
между
тобой
и
мной.
Nada
es
igual
si
tú
no
estas
aquí
Ничто
не
сравнится,
если
тебя
здесь
нет.
Es
que
nada
es
igual
Это
то,
что
ничто
не
сравнится.
¿Para
qué
voy
a
mentir?
Зачем
мне
врать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! Feel free to leave feedback.