Lyrics and translation Franco de Vita - No Sé Lo Que Me Das
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
me
das
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь.
Ni
lo
que
harás
Ни
то,
что
ты
будешь
делать.
Para
tenerme
aquí
a
tus
pies
Чтобы
держать
меня
здесь
у
твоих
ног.
Bailando
el
son
que
marcas
tú
Танцы
в
Являются
что
ты
отмечаешь
Y
de
tanto
bailar
И
так
много
танцев
En
el
mismo
lugar
В
том
же
месте
Me
termino
de
enredar
Я
заканчиваю
запутываться.
Y
te
necesito
И
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mis
ojos
si
es
que
no
te
puedo
ver?
Я
хочу,
чтобы
мои
глаза,
если
я
не
вижу
тебя?
Y
te
necesito
И
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mi
vida
si
es
que
en
ella
no
estás
tú?
Я
хочу
свою
жизнь,
если
в
ней
нет
тебя?
No
sé
lo
que
me
das
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь.
Que
siempre
tengo
sed
Что
я
всегда
хочу
пить.
Y
termino
emborrachándome
И
я
в
конечном
итоге
напиваюсь.
Y
de
tanto
pensarte
una
y
otra
vez
И
так
много
думать
о
тебе
снова
и
снова.
(Creo
que-,
creo
que-)
creo
que
voy
a
enloquecer
(Я
думаю,
я
думаю,
я
думаю,
что
я
сойду
с
ума
Y
te
necesito
И
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mi
boca
si
no
te
puedo
comer?
Я
хочу
свой
рот,
если
я
не
могу
съесть
тебя?
Y
te
necesito
И
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mi
vida
si
es
que
en
ella
tú
no
estás?
Я
хочу
свою
жизнь,
если
в
ней
нет
тебя?
No
sé
lo
que
me
das
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь.
¡Ah!,
y
cada
vez
te
voy
queriendo
más
y
más
О,
и
с
каждым
разом
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше.
¿Qué
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Si
tú
no
estás,
si
tú
no
estás?
Если
тебя
нет,
если
тебя
нет?
No
sé
lo
que
me
das
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь.
(Te,
te)
te
necesito
(Тэ,
тэ)
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mis
ojos
si
es
que
no
te
puedo
ver?
Я
хочу,
чтобы
мои
глаза,
если
я
не
вижу
тебя?
Y
te
necesito
И
ты
мне
нужен.
Tanto
que,
¿pa'
qué
Так
много,
что,
ПА
' что
Quiero
yo
mi
vida
si
es
que
en
ella
tú
no
estás?
Я
хочу
свою
жизнь,
если
в
ней
нет
тебя?
No
sé
lo
que
me
das
Я
не
знаю,
что
ты
мне
даешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE
Attention! Feel free to leave feedback.