Lyrics and translation Franco de Vita - Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
me
pierdo
a
solas
en
mis
recuerdos
И
я
затеряюсь
один
в
своих
воспоминаниях
Y
me
pregunto
por
qué
todo
ha
cambiado
И
спрашиваю
себя,
почему
всё
изменилось
Nos
prometimos
la
tierra
y
el
cielo
Мы
обещали
друг
другу
землю
и
небо
Y
como
siempre,
fueron
solo
promesas
И
как
всегда,
это
были
только
обещания
Despierto
una
mañana,
solo
en
la
cama
Я
просыпаюсь
утром,
один
в
кровати
Un
cuarto
solitario
que
encierra
sólo
recuerdos
В
одинокой
комнате,
которая
хранит
только
воспоминания
Lleno
el
cenicero,
fumé
anoche
en
serio
Я
забиваю
пепельницу,
вчера
ночью
я
серьезно
курил
A
ver
si
cambiaban
las
cosas
de
un
día
para
otro
В
надежде,
что
вещи
изменятся
с
одного
дня
на
другой
Quién
sabe
en
donde
te
escondes
Кто
знает,
где
ты
прячешься
En
qué
lugar
y
cómo
pasaste
la
noche
В
каком
месте
и
как
ты
провела
ночь
No
quiero
ni
pensarlo,
oh
no!
Я
даже
не
хочу
об
этом
думать,
о
нет!
Y
me
pierdo
a
solas
en
mis
recuerdos
И
я
затеряюсь
один
в
своих
воспоминаниях
Y
me
pregunto
por
qué
todo
ha
cambiado
И
спрашиваю
себя,
почему
всё
изменилось
Nos
prometimos
la
tierra
y
el
cielo
Мы
обещали
друг
другу
землю
и
небо
Y
ahora
solo
me
quedan
И
теперь
у
меня
остались
He
tratado
de
olvidarte,
ya
no
sé
ni
cuantas
veces
Я
пытался
забыть
тебя,
уже
не
знаю
сколько
раз
Y
no
logro
apartar
de
mi
mente
lo
nuestro
fue
en
serio
И
мне
не
удаётся
отвести
мысли
от
нашей
серьёзной
связи
Si
a
ti
se
te
hizo
fácil
de
un
día
para
otro
Если
тебе
это
было
легко
сделать
с
одного
дня
на
другой
Desaparecerte
del
mapa,
sin
huellas
ni
rastros
Исчезнуть
с
карты,
без
следов
или
улик
Me
hiciste
un
hueco
en
el
alma
Ты
оставила
в
моей
душе
пустоту
No
encuentro
la
manera
de
salirme
de
esto,
mejor
desaparezco
Я
не
могу
найти
способ
выйти
из
этого,
лучше
я
исчезну
Y
me
pierdo
a
solas
en
mis
recuerdos
И
я
затеряюсь
один
в
своих
воспоминаниях
Y
me
pregunto
por
qué
todo
ha
cambiado
И
спрашиваю
себя,
почему
всё
изменилось
Nos
prometimos
la
tierra
y
el
cielo
Мы
обещали
друг
другу
землю
и
небо
Y
ahora
solo
me
quedan
И
теперь
у
меня
остались
Unas
cuantas
notas
desordenadas
Лишь
несколько
разбросанных
нот
Y
las
horas
que
pasaron
volando
И
часы,
которые
пролетели
как
мгновение
¡No,
no,
no,
no,
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Me
hiciste
un
hueco
en
el
alma
Ты
оставила
в
моей
душе
пустоту
No
encuentro
la
manera
de
salirme
de
esto,
mejor
desaparezco
Я
не
могу
найти
способ
выйти
из
этого,
лучше
я
исчезну
Y
me
pierdo
a
solas
en
mis
recuerdos
И
я
затеряюсь
один
в
своих
воспоминаниях
Y
me
pregunto
por
qué
todo
ha
cambiado
И
спрашиваю
себя,
почему
всё
изменилось
Nos
prometimos
la
tierra
y
el
cielo
Мы
обещали
друг
другу
землю
и
небо
Y
como
siempre,
fueron
solo
promesas
И
как
всегда,
это
были
только
обещания
Y
me
pierdo
a
solas
en
mis
recuerdos
И
я
затеряюсь
один
в
своих
воспоминаниях
Y
me
pregunto
por
qué
todo
ha
cambiado
И
спрашиваю
себя,
почему
всё
изменилось
Nos
prometimos
la
tierra
y
el
cielo
Мы
обещали
друг
другу
землю
и
небо
Y
como
siempre,
fueron
solo
promesas
И
как
всегда,
это
были
только
обещания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Attention! Feel free to leave feedback.