Lyrics and translation Franco de Vita - Pídeme (Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Спросите
меня,
что
вы
хотите
No
te
defraudaré
Я
не
подведу
тебя
Si
no
existe
me
lo
inventaré
Если
он
не
существует,
я
его
придумаю.
Mas
no
dejaré
Но
я
не
оставлю
que
dudes
ni
un
momento
de
lo
que
soy
capáz
не
сомневайся
ни
на
секунду,
что
я
такой.
Tú
pídeme
la
vida
y
ya
verás
Вы
спросите
меня
о
жизни,
и
вы
увидите
Me
arriesgaría
una
vez
Я
бы
рискнул
один
раз
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходит
No
se
haga
notar
Не
замечайте
Que
el
recuerdo
de
la
soledad
Что
память
о
одиночестве
Ya
no
pueda
morder
Я
больше
не
могу
кусаться.
Y
pídeme
ser
paz
y
tu
tranquilidad
И
попросите
меня
быть
спокойным
и
спокойным
Y
los
abrazos
que
luego
vendrán
И
объятия,
которые
потом
придут
Pídeme
mi
espacio
y
te
lo
dejaré
Попроси
мое
место,
и
я
оставлю
тебя.
Y
sí
me
daría
la
vuelta
no
lo
pensaría
ni
un
momento
И
если
бы
я
обернулся,
я
бы
не
подумал
ни
на
минуту
Sé
que
una
vida
contigo
no
me
bastará
Я
знаю,
что
одной
жизни
с
тобой
будет
недостаточно.
Si
pídeme
ser
aire
Если
вы
попросите
меня
быть
воздухом
Aire
que
te
deje
respirar
Воздух,
который
позволит
вам
дышать
Y
piídeme
de
besos
y
te
llenaré
И
избавь
меня
от
поцелуев,
и
я
наполню
тебя
Pídeme
locura
Спроси
меня.
(Pídeme
locura)
(Спросите
меня.)
Que
amarte
no
me
sea
suficiente
Что
любить
тебя
недостаточно
для
меня
Pídeme
las
noches
una,
una
y
una
más
Спросите
меня
по
ночам
один,
один
и
еще
один
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
Чем
больше
времени
проходит
No
se
haga
notar
Не
замечайте
Que
el
recuerdo
de
la
soledad
Что
память
о
одиночестве
Ya
no
morderás...
Ты
больше
не
кусаешься...
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
no
Что,
сколько
бы
времени
не
прошло
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Спросите
меня,
что
вы
хотите
No
te
defraudaré
Я
не
подведу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.