FRANCO - Mamou (Tu vois) - translation of the lyrics into Russian

Mamou (Tu vois) - FRANCOtranslation in Russian




Mamou (Tu vois)
Маму (Ты видишь)
Olobaki nini ee ee
Что ты говорила, эй, эй?
Olobaki nini ee ee
Что ты говорила, эй, эй?
Olobaki nini mamou ee ee
Что ты говорила, маму, эй, эй?
Olobaki ngai nafundaka yo na mobali nayo
Ты говорила, что я изменяю тебе с твоим мужем.
Olobaki ngai nasalaka kisefe na libala na bino
Ты говорила, что я разрушаю твой брак.
Madilu tika ye aloba ee
Мадилу просто болтает, эй.
Makambo ye asalaka ayebaka te
Она не понимает, что делает.
Babalabala ye atambolaka, bato bamonaka ye
Она шатается повсюду, люди видят её.
Ba ndako ye akotaka ba murs ya ndako efundaka ye
В дома, в которые она входит, хозяйки домов судачат о ней.
Na ba coin nyoso ye atelemaka, ba chauffeur ya taxi bamonaka ye
На всех углах, где она ошивается, таксисты видят её.
Mpo na nini apanza yo nsango alobi yo osalaka kisefe ee?
Почему она наговаривает на тебя, говорит, что ты разрушаешь браки, эй?
Ngai moto nakotelaka yo mamou ee
Я тот, кто защищает тебя, маму, эй.
Ngai moto nayebi basekele mamou ee
Я тот, кто знает твои секреты, маму, эй.
Lelo nakomi moto mabe oo mamou ee
Сегодня я стал плохим человеком, о, маму, эй.
Oyebi tango engindaka ooh mamou eeh
Ты знаешь, как летит время, о, маму, эй.
Okokanisa ngai mamou nakei ee eeh
Ты вспомнишь меня, маму, я ухожу, эй, эй.
Ata ofingi ngai ndumba mamou eeh
Даже если ты обзываешь меня шлюхой, маму, эй.
Oh mamou, nakamwe Vraiement mammou
О, маму, я действительно потрясён, маму.
Nakanisaka ozalaka amie na ngai ya motema
Я думал, ты моя близкая подруга.
Mpo, oyebi te nayebi ba sekele na yo nyoso
Ведь ты не знаешь, что я знаю все твои секреты.
Eloko ekamwisi ngai lelo mamou, okeyi kofinga ngai epayi ya moussa
Что меня сегодня поражает, маму, так это то, что ты пошла жаловаться на меня Муссе.
Olobi ngai nazali "ndumba"
Ты сказала, что я "шлюха".
Vraiement mamou oyebi ngai nabalaka, nadivorsa, nabota
Серьёзно, маму, ты знаешь, я был женат, развёлся, у меня есть дети.
Bongo soki lelo oyo yo mamou, moto natiaka motema
И вот сегодня ты, маму, человек, которому я доверял,
Obandi kofinga ngai ndumba
Начинаешь обзывать меня шлюхой.
Kindumba ezali maladie te,
Разврат это не болезнь,
Kindumba ezali punition te
Разврат это не наказание.
Mamou yo mwasi wa libala
Маму, ты замужняя женщина.
Nakamwaka yo, otambola na kabambi ya sac 'a main
Меня поражает, как ты ходишь с сумочкой,
Na sac wana, kabambi ya liputa, brose 'a dent lokola moto akokende Voyage, lipapa ya nse, ebele ya makasu
В которой лежит помада, зубная щётка, словно ты едешь в путешествие, нижнее бельё, куча ножей.
Eloko nini okoluka ee mamou ye eeh?
Что ты ищешь, эй, маму, эй?
Mamou oyebi epayi na yo ngai nazalaka buvre
Маму, ты знаешь, рядом с тобой я чувствую себя ничтожеством.
Mpo nayebi mibali nayo akuti yo nyoso tuu
Потому что я знаю, твои мужчины находят тебя везде.
Ata mobali nayo akuti yo oza kosala na mobali
Даже твой муж застаёт тебя с другим мужчиной.
Okoloba te eza mobali na ngai
Ты не говоришь, что это твой муж.
Mais nalingaka koboma libala na bino te
Но я не хочу разрушать твой брак.
Mpo nalingaka bobokolo bana na bosemo
Потому что я хочу, чтобы ваши дети росли в спокойствии.
Au lieu nakota baloba oooh tala mwasi ya ndumba awuti koboma libala ya mwasi oyo abala
Вместо этого они говорят: "О, смотрите, шлюха пришла разрушить брак этой замужней женщины".
Eloko nini okoluka ee mamou ee?
Что ты ищешь, эй, маму, эй?
Signature osi ozwa Mamou
Подпись ты получила, маму.
Landa nzela ya libala ooh mamou
Следуй по пути брака, о, маму.
Yango evandisa yo na mpoto mamou ee eeh
Это возвысит тебя, маму, эй, эй.
Tika kokosa mobali nayo mamou ee eeh
Перестань обманывать своего мужа, маму, эй, эй.
Soki atelefoner loba obimaka mamou uuh
Если он звонит, скажи, что ты выходила, маму, уу.
Mamou awa tuu soki nalobi, nakumbi ngambo mpo naza ndumba
Маму, вот так, если я скажу, что уезжаю за границу, потому что я шлюха,
Yo moko oyebisa ngai mobali na yo atinda yo na poto mpo oya kobokola bana
Ты сама мне рассказывала, что твой муж отправил тебя за границу, чтобы ты заботилась о детях.
Yango wana apesa signature
Вот почему он дал подпись.
Ekoma yo awa oyebisa ngai mobali na yo atelefonaka 2 fois par jour
Приехав сюда, ты рассказывала мне, что твой муж звонит 2 раза в день.
Na 6 heures du matin, na minuit
В 6 утра и в полночь.
Apre's minuit soki atelefoner yo
После полуночи, если он звонит тебе,
Okamati kisi ya bangungi opomper ndako mobimba
Ты хватаешь связку ключей и обыскиваешь весь дом.
Mpo bana balala tii ntango okozonga
Чтобы дети спали до тех пор, пока ты не вернёшься.
Mpo oyebi te mobali na yo atelefonaka na 6 heurs du matin
Потому что ты знаешь, твой муж звонит в 6 утра.
Tango atelefoneka yo yoka ndenge oyebisaka na mobali nayo
Когда он звонит тебе, послушай, как ты говоришь со своим мужем:
"Allo, papa ya bana, biso toza na biso kaka malamu
"Алло, папа детей, у нас всё хорошо.
Kaka nde bana na yo awa moyen te Vraiement mobulu likambo
Только вот с твоими детьми здесь нелегко, настоящая беда.
Surtout mwana oyo ya moke ya mobali oyo ozwa elongi na papa ee
Особенно твой младший сын, тот, что похож на тебя, папа, эй.
Azokamwisa ngai papa
Он меня измучает, папа.
Foto kutu otiya na sani natalaka ata elongi na yo abamba yango na mabele foto epasuka
Фотографию, которую ты поставил на тумбочку, я даже рву, а когда он бросает её на пол, фотография разбивается.
Mwana oyo mpenza mobulu penza kaka se ndenge ozalaka mwana moke
Этот ребёнок настоящий сорванец, точно такой же, каким ты был в детстве.
Lokola mama na yo ayebisaka ngai
Как говорила мне твоя мама.
Papa ya bana, na'a na makambo mosusu naloba te kaka otindela biso mbongo ya koliya, nasuki se bongo"
Папа детей, больше ничего не скажу, просто пришли нам денег на еду, вот и всё".
Yo moko osalaka mabe ee mamou ee eeh
Ты сама поступаешь плохо, эй, маму, эй, эй.
Yo moko osalaka mabe ye yeh
Ты сама поступаешь плохо, эй.
Obangaka mobali nayo te mamou ye yeh
Ты не боишься своего мужа, маму, эй.
Olongola respect na ye okaba mamou ee eeh
Ты потеряла к нему уважение, маму, эй, эй.
Ba camarades ya mobali nayo mamou ee, obangaka bango te oo oo mamou ye
Товарищей своего мужа, маму, эй, ты не боишься их, о, о, маму, эй.
Lelo ofingi ngai ndumba ah ngai naseki eee mamou ee ee
Сегодня ты обзываешь меня шлюхой, а я смеюсь, эй, маму, эй, эй.
Oh mamou, kindumbaoza kofinga ngai brusselle mobimba
О, маму, ты обзываешь меня шлюхой по всему Брюсселю.
Okeyi tii na paris osilisi ngai
Ты добралась до Парижа, опозорила меня.
Otindi mokanda na Kinshasa, mosusu otindi na Brazza
Ты отправила письмо в Киншасу, другое в Браззавиль.
Kindumba eza punition te mamou
Разврат это не наказание, маму.
Oyeba mamou eswi ngai
Знаешь, маму, мне надоело.
Nalingaki d'ailleurs nafunda yo mamou
Я хотел бы преподать тебе урок, маму.
Inutile nafunda yo
Бесполезно учить тебя.
Nakamati obele filime ya makambo nyoso ya mabe oyo osalaka
Я снял целую кучу фильмов обо всех твоих плохих поступках.
Natekisi yango epayi ya yobo
Я отдал их Йобо.
Mpo azikisela ngai filime wana
Чтобы он стёр мне этот фильм.
Mamou koma ngai
Маму, распни меня,
Ndenge bakomaka yezu na kurunze
Как распяли Иисуса на кресте.
Sete mibale na maboko, sete moko na lokolo
Два гвоздя в руки, один в ногу.
Mamou ozali mwasi ya libala okamwisaka ngai
Маму, ты замужняя женщина, ты меня поражаешь.
Namonaka yo ozali ndoki
Я вижу, ты ведьма.
Ozali kinsweka, ozali monyororo
Ты лицемерка, ты притворяешься нежной.
Mamou nini nakoki koloba mpo na yo
Маму, что я могу сказать о тебе?
Example nini yo okoki kopesa mpo na basi ya mabala?
Какой пример ты можешь подать замужним женщинам?
Example ezali te
Никакого примера.
Kaka baloba te mpo ngai nazali ndumba
Просто они не говорят, потому что я шлюха.
Na'kotambola na mwasi ya libala
Я гуляю с замужней женщиной.
Yango wana na'kopesa yo makanisi mabe
Вот почему я даю тебе плохие советы.
Te, ezali nde yo moko moto oza na makanisi mabe
Нет, это у тебя самой плохие мысли.
Ngai moto nakotelaka yo ooh
Я тот, кто защищает тебя, о.
Ngai moto nayebi basekele ee ee
Я тот, кто знает твои секреты, эй, эй.
Lelo nakomi moto mabe oo mamou ee
Сегодня я стал плохим человеком, о, маму, эй.
Oyebi tango engindaka ooh mamou eeh
Ты знаешь, как летит время, о, маму, эй.
Okokanisa ngai mamou nakei ee eeh
Ты вспомнишь меня, маму, я ухожу, эй, эй.
Ata ofingi ngai ndumba mamou eeh
Даже если ты обзываешь меня шлюхой, маму, эй.
Ngai moto nawelaka yo mamou eeee
Я тот, кто любит тебя, маму, эй.
Ngai moto nakufelaka yo
Я тот, кто умирает за тебя.
Lelo nakomi enemi jure oh mamou ee ee
Сегодня я стал твоим врагом, клянусь, о, маму, эй, эй.
Oyebi ntango engindaka mamou uh
Ты знаешь, как летит время, маму, у.
Okokanisa ngai mamou nakei ee eeh
Ты вспомнишь меня, маму, я ухожу, эй, эй.
Landa nzela ya libala oh mamou ye ye
Следуй по пути брака, о, маму, эй, эй.
Madilu tika ye aloba ee ee
Мадилу просто болтает, эй, эй.
Makambo miki-mike ye asalaka ayebaka te
Она не понимает, какие мелочи делает.
Ba couleurs ya ndako efundaka ye,
Хозяйки домов судачат о ней,
Bato bamonaka ye, lelo apanza ngai sango
Люди видят её, сегодня она наговаривает на меня.
Afinga ngai nazali ndumba
Обзывает меня шлюхой.
Kindumba ezali maladie te
Разврат это не болезнь.
Kindumba ezali punition te
Разврат это не наказание.
Kindumba na ngai nazwaka
Мой разврат это мой выбор.
Kindumba na ngai bayebi
Мой разврат все знают.
Nakosaka moto te
Я никого не обманываю.
Mpo na nini apanza ngai nsango olobi yo osalaka kisefe?
Почему она наговаривает на меня, говорит, что ты разрушаешь браки?
Mamou mokolo mosusu, tongo etaneli yo epayi mosusu
Маму, однажды утро застанет тебя в другом месте.
Mpo olalaki na ndako te
Потому что ты не ночевала дома.
Odevancer mobali nayo otelefoner ye avarant 6 heures
Ты позвонишь мужу раньше 6 утра.
Mpo oloba te ozali na mwana na yo oyo ya moke na kati ya hospital, azali malade
Чтобы сказать, что твой младший ребёнок в больнице, он болен.
Yo moko osalaka mabe ee mamou
Ты сама поступаешь плохо, эй, маму.
Yo moko osalaka mabe ee
Ты сама поступаешь плохо, эй.
Obangaka mobali nayo te mamou
Ты не боишься своего мужа, маму.
Ba-camarades ya mobali nay o mamou
Товарищей своего мужа, маму.
Olungola respect na ye okaba mamou ee ee
Ты потеряла к нему уважение, маму, эй, эй.
Ba camarades ya mobali nayo mamou
Товарищей своего мужа, маму.
Obangaka bango te mamou ye ye ye
Ты не боишься их, маму, эй, эй, эй.
Lelo ofingi ngai ndumba ngai naseki ee mamou
Сегодня ты обзываешь меня шлюхой, а я смеюсь, эй, маму.
Oh mamou kindumba oyo oza kofinga ngai lelo mamou
О, маму, ты обзываешь меня шлюхой сегодня, маму.
Soki natali malamu tozali kaka ndenge moko
Если присмотреться, мы одинаковы.
Eloko oyo oza koprofiter na kati ya libala mpo ata oboti bana na mibali mosusu okopesa
Ты пользуешься своим браком, даже рожаешь детей от других мужчин, а даёшь
bana wana kombo kaka ya mobali nayo
этим детям фамилию своего мужа.
Mamou oyebi que kindumba na ngai nazwaka
Маму, ты знаешь, что мой разврат это мой выбор.
Naprofitika epayi nayo te mamou
Я не пользуюсь тобой, маму.
Koma ngai, oyebi que naza na nyoso mamou
Распни меня, ты знаешь, что у меня всё есть, маму.





Writer(s): franco


Attention! Feel free to leave feedback.