Franco126 - Brioschi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco126 - Brioschi




Brioschi
Бриоски
Strofino via i sogni dagli occhi
Вытираю сны с глаз,
I miei ricordi, scarabocchi
Мои воспоминания каракули.
E dovrei andare a fare jogging
И мне бы нужно идти на пробежку,
Ma rimando pure oggi
Но откладываю и сегодня.
E mi son fatto mille piani
Я строил тысячи планов,
Però poi ho fatto male i conti
Но в итоге просчитался.
Ed è dura da digerire
И это тяжело принять,
Ed ho finito anche i Brioschi
И у меня закончились даже Бриоски.
E ho troppa fantasia per la realtà
У меня слишком много фантазии для реальности,
E mettermi nei guai è la mia specialità
И попадать в неприятности моя специальность.
Borbotta il cielo sopra la città
Небо ворчит над городом,
Tu seduta un po' più in
Ты сидишь чуть дальше,
Nel mio stesso bar
В моем же баре.
E c'hai quel non so che
И в тебе есть что-то такое,
Di chi ha tutti gli occhi su di
Что притягивает все взгляды.
E ti vorrei parlare
И я хотел бы с тобой поговорить,
Ma mi mangerei le parole
Но я бы проглотил все слова.
Continuo a bere vodka e Schweppes
Продолжаю пить водку со Швепсом,
Magari il primo passo lo fai te
Может быть, первый шаг сделаешь ты.
Magari ci hai visto qualcosa
Может быть, ты что-то во мне увидела,
Magari sali da me
Может быть, поднимешься ко мне.
Mi ha detto male, male, male
Она сказала мне плохо, плохо, плохо,
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо.
Stendo le lacrime a asciugare
Растягиваю слезы, чтобы высохли,
E rimane solo il sale
И остается только соль.
Mi sono perso in queste strade
Я потерялся на этих улицах,
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужен весь город.
E sembra un film finito male
И это похоже на фильм с плохим концом,
Male, male, male (Male, male, male)
Плохо, плохо, плохо (Плохо, плохо, плохо).
E sento tutti gli occhi addosso
Я чувствую на себе все взгляды,
Ma non ci sta nessuno intorno
Но вокруг никого нет.
Forse sono solo sbronzo
Может быть, я просто пьян,
Forse un poco paranoico
Может быть, немного параноик.
E ho troppa fantasia per la realtà
У меня слишком много фантазии для реальности,
E dentro casa mia ci sta il Maracanã
И в моем доме есть Маракана.
Ho una schedina vinta per metà
У меня есть наполовину выигрышный купон,
Sto seduto in fondo al tram
Я сижу в конце трамвая,
Mentre il giorno se ne va
Пока день уходит.
E c'hai quel non so che
И в тебе есть что-то такое,
Di chi ha tutti gli occhi su di
Что притягивает все взгляды.
E ti vorrei parlare
И я хотел бы с тобой поговорить,
Ma mi mangerei le parole
Но я бы проглотил все слова.
Continuo a bere vodka e Schweppes
Продолжаю пить водку со Швепсом,
Magari il primo passo lo fai te
Может быть, первый шаг сделаешь ты.
Magari ci hai visto qualcosa
Может быть, ты что-то во мне увидела,
Magari sali da me
Может быть, поднимешься ко мне.
Mi ha detto male, male, male
Она сказала мне плохо, плохо, плохо,
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо.
Stendo le lacrime a asciugare
Растягиваю слезы, чтобы высохли,
E rimane solo il sale
И остается только соль.
Mi sono perso in queste strade
Я потерялся на этих улицах,
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужен весь город.
E sembra un film finito male
И это похоже на фильм с плохим концом,
Male, male, male (Male, male, male)
Плохо, плохо, плохо (Плохо, плохо, плохо).
Mi ha detto male, male, male
Она сказала мне плохо, плохо, плохо,
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо.
Stendo le lacrime a asciugare
Растягиваю слезы, чтобы высохли,
E rimane solo il sale
И остается только соль.
Mi sono perso in queste strade
Я потерялся на этих улицах,
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужен весь город.
E sembra un film finito male
И это похоже на фильм с плохим концом,
Male, male, male (Male, male, male)
Плохо, плохо, плохо (Плохо, плохо, плохо).





Writer(s): Federico Bertollini, Stefano Ceri


Attention! Feel free to leave feedback.