Lyrics and translation Franco126 - Brioschi
Strofino
via
i
sogni
dagli
occhi
Вытираю
сны
из
глаз
I
miei
ricordi,
scarabocchi
Мои
воспоминания,
каракули
E
dovrei
andare
a
fare
jogging
И
я
должен
пойти
на
пробежку
Ma
rimando
pure
oggi
Но
я
все
равно
сегодня
E
mi
son
fatto
mille
piani
И
я
сделал
тысячу
планов
Però
poi
ho
fatto
male
i
conti
Но
потом
я
сделал
плохие
счета
Ed
è
dura
da
digerire
И
это
трудно
переварить
Ed
ho
finito
anche
i
Brioschi
И
я
также
закончил
бриоши
E
ho
troppa
fantasia
per
la
realtà
И
у
меня
слишком
много
фантазии
для
реальности
E
mettermi
nei
guai
è
la
mia
specialità
И
попасть
в
беду-моя
специальность
Borbotta
il
cielo
sopra
la
città
Бормочет
небо
над
городом
Tu
seduta
un
po'
più
in
là
Ты
сидишь
немного
дальше
Nel
mio
stesso
bar
В
моем
собственном
баре
E
c'hai
quel
non
so
che
И
у
вас
есть,
что
я
не
знаю,
что
Di
chi
ha
tutti
gli
occhi
su
di
sé
О
том,
кто
все
глаза
на
себя
E
ti
vorrei
parlare
И
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
Ma
mi
mangerei
le
parole
Но
я
буду
есть
слова
Continuo
a
bere
vodka
e
Schweppes
Я
продолжаю
пить
водку
и
Швепп
Magari
il
primo
passo
lo
fai
te
Может
быть,
первый
шаг
вы
делаете
сами
Magari
ci
hai
visto
qualcosa
Может,
ты
что-то
видел?
Magari
sali
da
me
Может,
зайдешь
ко
мне?
Mi
ha
detto
male,
male,
male
Он
сказал
мне
плохо,
плохо,
плохо
Male,
male,
male
Плохо,
плохо,
плохо
Stendo
le
lacrime
a
asciugare
Я
вытираю
слезы,
чтобы
высохнуть
E
rimane
solo
il
sale
И
остается
только
соль
Mi
sono
perso
in
queste
strade
Я
заблудился
на
этих
улицах
Mi
serve
un
TuttoCittà
Мне
нужно
все,
что
нужно.
E
sembra
un
film
finito
male
И
это
похоже
на
плохо
законченный
фильм
Male,
male,
male
(Male,
male,
male)
Зло,
зло,
зло
(зло,
зло,
зло)
E
sento
tutti
gli
occhi
addosso
И
я
чувствую
все
глаза
на
него
Ma
non
ci
sta
nessuno
intorno
Но
вокруг
никого
нет
Forse
sono
solo
sbronzo
Может
быть,
я
просто
пьян
Forse
un
poco
paranoico
Может
быть,
немного
параноик
E
ho
troppa
fantasia
per
la
realtà
И
у
меня
слишком
много
фантазии
для
реальности
E
dentro
casa
mia
ci
sta
il
Maracanã
И
в
моем
доме
Маракана
Ho
una
schedina
vinta
per
metà
У
меня
есть
карта,
выигранная
наполовину
Sto
seduto
in
fondo
al
tram
Я
сижу
на
дне
трамвая
Mentre
il
giorno
se
ne
va
Как
день
уходит
E
c'hai
quel
non
so
che
И
у
вас
есть,
что
я
не
знаю,
что
Di
chi
ha
tutti
gli
occhi
su
di
sé
О
том,
кто
все
глаза
на
себя
E
ti
vorrei
parlare
И
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
Ma
mi
mangerei
le
parole
Но
я
буду
есть
слова
Continuo
a
bere
vodka
e
Schweppes
Я
продолжаю
пить
водку
и
Швепп
Magari
il
primo
passo
lo
fai
te
Может
быть,
первый
шаг
вы
делаете
сами
Magari
ci
hai
visto
qualcosa
Может,
ты
что-то
видел?
Magari
sali
da
me
Может,
зайдешь
ко
мне?
Mi
ha
detto
male,
male,
male
Он
сказал
мне
плохо,
плохо,
плохо
Male,
male,
male
Плохо,
плохо,
плохо
Stendo
le
lacrime
a
asciugare
Я
вытираю
слезы,
чтобы
высохнуть
E
rimane
solo
il
sale
И
остается
только
соль
Mi
sono
perso
in
queste
strade
Я
заблудился
на
этих
улицах
Mi
serve
un
TuttoCittà
Мне
нужно
все,
что
нужно.
E
sembra
un
film
finito
male
И
это
похоже
на
плохо
законченный
фильм
Male,
male,
male
(Male,
male,
male)
Зло,
зло,
зло
(зло,
зло,
зло)
Mi
ha
detto
male,
male,
male
Он
сказал
мне
плохо,
плохо,
плохо
Male,
male,
male
Плохо,
плохо,
плохо
Stendo
le
lacrime
a
asciugare
Я
вытираю
слезы,
чтобы
высохнуть
E
rimane
solo
il
sale
И
остается
только
соль
Mi
sono
perso
in
queste
strade
Я
заблудился
на
этих
улицах
Mi
serve
un
TuttoCittà
Мне
нужно
все,
что
нужно.
E
sembra
un
film
finito
male
И
это
похоже
на
плохо
законченный
фильм
Male,
male,
male
(Male,
male,
male)
Зло,
зло,
зло
(зло,
зло,
зло)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Bertollini, Stefano Ceri
Attention! Feel free to leave feedback.