Lyrics and translation Franco126 - Fa Lo Stesso
Controllo
di
aver
preso
tutto
Проверка
того,
что
вы
взяли
все
Ma
sicuro
ho
scordato
qualcosa
(cosa?)
Но,
конечно,
я
что-то
забыл
(что?)
No,
guarda,
oggi
non
è
proprio
cosa
Нет,
смотри,
сегодня
не
совсем
то,
что
Cosa
c'era
dentro
quel
vino
della
casa
non
so
(boh)
Что
было
внутри
этого
домашнего
вина,
я
не
знаю
(boh)
Doccia
gelata,
un'altra
moka,
ma
sto
ancora
in
coma
Ледяной
душ,
Еще
один
мокко,
но
я
все
еще
в
коме
Lei
mette
il
broncio
(grr)
Она
дует
(grr)
Mi
guarda
storto
Он
смотрит
на
меня
криво
Poi
tutto
apposto
Затем
все
проставлено
Poi
mi
urla
contro
Тогда
он
кричит
на
меня
Ho
detto,
"Bye",
qualche
rotella
fuori
posto
Я
сказал:
"Пока",
некоторые
колеса
неуместны
Ma
poi
t'ho
guardato
un
secondo
di
troppo,
lo
so
Но
потом
я
посмотрел
на
тебя
слишком
много,
я
знаю
M'hai
chiesto
il
sole
a
mezzanotte
(eh,
eh,
eh)
Ты
спросил
меня
о
Солнце
в
полночь
(хе-хе-хе-хе)
E
anche
le
stelle
a
mezzogiorno
(woh,
oh,
oh)
И
даже
звезды
в
полдень
(woh,
oh,
oh)
E
ho
preso
tutta
quanta
l'acqua
di
'sto
mondo
(woh,
oh)
И
я
взял
столько
воды,
сколько
'сто
мир
(woh,
oh)
E
ho
perso
pure
il
sonno
(woh-oh,
oh,
oh)
И
я
тоже
потерял
сон
(woh-oh-oh-oh)
Mi
sei
sfuggita
mille
volte
(eh,
eh,
eh)
Ты
ускользнула
от
меня
тысячу
раз
(хе-хе-хе)
E
anche
stavolta
ti
ho
rincorso
(woh,
oh,
oh)
И
даже
на
этот
раз
я
преследовал
тебя
(woh,
oh,
oh)
Ma
come
sempre
hai
scatenato
il
finimondo
(woh,
oh)
Но,
как
всегда,
вы
развязали
финимондо
(woh,
oh)
E
non
so
se
ritorno
(woh-oh,
oh,
oh)
И
не
знаю,
вернусь
ли
я
(во-О-О-о)
Un
lavavetri
sporca
il
vetro
che
era
già
pulito,
ehi
Мойщик
окон
грязное
стекло,
которое
уже
было
чистым,
Эй
Non
c'ho
spicci
appresso,
lui
mi
mostra
il
terzo
dito,
uh
Нет
у
меня
мелочи
с
собой,
он
мне
показывает
третий
палец,
э-э
Ti
ho
detto,
"Mi
faccio
vivo"
e
poi
sono
sparito,
ehi
Я
сказал:
"я
появлюсь",
а
потом
исчез.
Io
faccio
il
cretino,
lei
accenna
un
sorriso
Я
придурок,
она
улыбается.
Oggi
ho
ripreso
a
fumare,
ieri
avevo
smesso,
oh,
oh
Сегодня
я
снова
закурил,
вчера
я
бросил,
О,
о
Vabbè,
dai,
fa
lo
stesso
Да
ладно.
Scusa,
che
hai
detto?
Прости,
что
ты
сказал?
No,
no,
non
connetto
Нет,
нет,
я
не
подключаю
Da
domani,
giuro,
vita
sana
e
sveglia
presto
С
завтрашнего
дня,
клянусь,
здоровая
жизнь
и
бодрствование
рано
Spingo
la
porta
dove
c'è
scritto,
"Tirare"
Я
толкаю
дверь,
где
написано:
"тянуть"
E
siamo
in
alto
mare
И
мы
в
открытом
море
Per
me
per
ora
è
tutto
da
rifare
Для
меня
сейчас
это
все,
чтобы
переделать
Abbiamo
litigato
e
ti
ho
mandato
a
fare
Мы
поссорились,
и
я
послал
тебя
сделать
Sapevo
il
finale
ancora
prima
di
iniziare,
però
Я
знал
финал
еще
до
того,
как
я
начал,
хотя
M'hai
chiesto
il
sole
a
mezzanotte
(eh,
eh,
eh)
Ты
спросил
меня
о
Солнце
в
полночь
(хе-хе-хе-хе)
E
anche
le
stelle
a
mezzogiorno
(woh,
oh,
oh)
И
даже
звезды
в
полдень
(woh,
oh,
oh)
E
ho
preso
tutta
quanta
l'acqua
di
'sto
mondo
(woh,
oh)
И
я
взял
столько
воды,
сколько
'сто
мир
(woh,
oh)
E
ho
perso
pure
il
sonno
(woh-oh,
oh,
oh)
И
я
тоже
потерял
сон
(woh-oh-oh-oh)
Mi
sei
sfuggita
mille
volte
(eh,
eh,
eh)
Ты
ускользнула
от
меня
тысячу
раз
(хе-хе-хе)
E
anche
stavolta
ti
ho
rincorso
(woh,
oh,
oh)
И
даже
на
этот
раз
я
преследовал
тебя
(woh,
oh,
oh)
Ma
come
sempre
hai
scatenato
il
finimondo
(woh,
oh)
Но,
как
всегда,
вы
развязали
финимондо
(woh,
oh)
E
non
so
se
ritorno
(woh-oh,
oh,
oh)
И
не
знаю,
вернусь
ли
я
(во-О-О-о)
Comunque
stai
a
diventa'
er
poeta,
sei
un
poeta
ormai
В
любом
случае,
вы
становитесь
поэтом,
вы
теперь
поэт
Fai
delle
robe
di
una
bellezza
Сделайте
платья
красоты
Quasi
anni
'70
Почти
70-е
годы
Ma
potremmo
andasse
pure
a
magna'
là
Но
мы
могли
бы
пойти
в
magna
' там
Comunque
sì,
tu
che
piani
c'hai?
В
любом
случае,
какие
у
тебя
планы?
C'annamo
a
magna'?
- В
Магну?
Magari
perché
se
si
vogliono
aggiungere
gli
altri
Если
вы
хотите,
чтобы
добавить
другие
Gli
altri
cenano
adesso,
quindi
io,
o
io
Остальные
ужинают
сейчас,
так
что
я,
или
я
Vabbè,
andamose
a
magnare
una
piadina
Ну
что
ж,
пошли,
купим
лепешку.
Eh,
dai,
ci
mangiamo
una
piadina
insieme
Давай
поедим
лепешку
вместе.
E
poi
ognuno
per
la
sua
strada
И
тогда
каждый
на
своем
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Bertollini, Stefano Ceri
Attention! Feel free to leave feedback.