Franco126 feat. Loredana Bertè - Mare Malinconia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Franco126 feat. Loredana Bertè - Mare Malinconia




Mare Malinconia
Море Меланхолии
Nata sotto una cattiva stella
Рождённая под несчастливой звездой,
Sotto un cielo di lampi e tempesta
Под небом, полным молний и грозы,
Mille diavoli si rincorrevano per la città
Тысяча чертей носились по городу,
Figlia di un amore morto in fretta
Дочь любви, угасшей так быстро,
Di una bugia e di una promessa infranta
Лжи и нарушенного обещания,
Di una fiamma fredda che brillava nell'oscurità
Холодного пламени, мерцавшего во тьме.
Dietro i tuoi occhi un segreto
В твоих глазах секрет,
Perso tra pezzi di vetro
Затерянный среди осколков стекла.
E portavano a te
И они вели к тебе,
Quelle impronte lasciate sopra il bagnasciuga
Эти следы, оставленные на мокром песке,
E portavano a te
И они вели к тебе,
Che ballavi su un tavolo sotto la luna
Танцующей на столе под луной,
Vestita di ombre, di onde e di schiuma
Одетой в тени, волны и пену,
Una regina di periferia
Королева окраины,
Un soffio di sabbia e di vento ti si porta via
Порыв песка и ветра уносит тебя прочь.
Mare malinconia
Море меланхолии,
Mare malinconia
Море меланхолии.
Nata nel cerchio della sfortuna
Рождённая в кругу несчастья,
Sola come un'anima perduta
Одинокая, как потерянная душа,
Nelle strade piene di turisti e di risse nei bar
На улицах, полных туристов и драк в барах,
Figlia di una lacrima che brucia
Дочь жгучей слезы,
Della polvere, della paura
Пыли и страха,
Innamorata dei fiori, del vino e della libertà
Влюблённая в цветы, вино и свободу.
Dietro i tuoi occhi un segreto
В твоих глазах секрет,
Perso tra pezzi di vetro
Затерянный среди осколков стекла.
E portavano a te
И они вели к тебе,
Quelle impronte lasciate sopra il bagnasciuga
Эти следы, оставленные на мокром песке,
E portavano a te
И они вели к тебе,
Che ballavi su un tavolo sotto la luna
Танцующей на столе под луной,
Vestita di ombre, di onde e di schiuma
Одетой в тени, волны и пену,
Una regina di periferia
Королева окраины,
Un soffio di sabbia e di vento ti si porta via
Порыв песка и ветра уносит тебя прочь.
Mare malinconia
Море меланхолии,
Mare malinconia
Море меланхолии.
Ti hanno vista che correvi verso la scogliera
Видели, как ты бежала к скале,
La più alta della baia, a picco sopra il blu
Самой высокой в бухте, нависшей над синевой,
E si dice che pioveva forte e che sorridevi
Говорят, шёл сильный дождь, а ты улыбалась,
Prima di diventare vento e non tornare più
Прежде чем стать ветром и не вернуться больше.
E portavano a te
И они вели к тебе,
Quelle impronte lasciate sopra il bagnasciuga
Эти следы, оставленные на мокром песке,
E portavano a te
И они вели к тебе,
Che ballavi su un tavolo sotto la luna
Танцующей на столе под луной,
Vestita di ombre, di onde e di schiuma
Одетой в тени, волны и пену,
Una regina di periferia
Королева окраины,
Un soffio di sabbia e di vento ti si porta via
Порыв песка и ветра уносит тебя прочь.
Mare malinconia
Море меланхолии,
Mare malinconia
Море меланхолии.
E portavano a te
И они вели к тебе,
E portavano a te
И они вели к тебе,
Mare malinconia
Море меланхолии.





Writer(s): Federico Bertollini, Giorgio Poti, Giovanni Maria De Cataldo, Pietro Di Dionisio


Attention! Feel free to leave feedback.