Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Planes
Papierflieger
Sun
goes
down
Die
Sonne
geht
unter
Twilight
found
us
sitting
on
the
beach
Im
Zwielicht
saßen
wir
am
Strand
Another
day
melts
away
Ein
weiterer
Tag
zerrinnt
And
I
can't
wait
to
fall
asleep
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten
einzuschlafen
...with
your
sunburnt
skin
next
to
mine
...mit
deiner
sonnenverbrannten
Haut
neben
meiner
And
the
windows
open
wide
Und
die
Fenster
weit
offen
While
the
ocean
air
ripples
through
your
hair
Während
die
Meeresluft
durch
dein
Haar
spielt
And
my
fingers
trace
your
spine
Und
meine
Finger
deine
Wirbelsäule
nachzeichnen
I
am
yours
and
you
are
mine
Ich
bin
dein
und
du
bist
mein
You
and
me
till
the
end
of
time
Du
und
ich
bis
ans
Ende
der
Zeit
Late
at
night
under
dim
streetlights
Spät
nachts
unter
schummrigen
Straßenlaternen
Seems
like
neither
of
us
knows
the
way
Scheint
es,
als
ob
keiner
von
uns
den
Weg
kennt
Around
every
corner
another
road
unfamiliar
Um
jede
Ecke
eine
weitere
unbekannte
Straße
But
with
you,
I
don't
mind
being
lost
anywhere
Aber
mit
dir
macht
es
mir
nichts
aus,
irgendwo
verloren
zu
sein
I
am
yours
and
you
are
mine
Ich
bin
dein
und
du
bist
mein
You
and
me
till
the
end
of
time
Du
und
ich
bis
ans
Ende
der
Zeit
I'll
walk
with
you
Ich
werde
mit
dir
gehen
Till
the
end
of
time,
I
promise
you
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
das
verspreche
ich
dir
Let's
fold
paper
planes
Lass
uns
Papierflieger
falten
Write
on
them
all
the
names
of
the
places
that
you
and
I
will
go
Schreiben
wir
darauf
all
die
Namen
der
Orte,
wohin
du
und
ich
gehen
werden
We
got
plans,
we
got
dreams,
we
got
hopes,
we
got
these
Wir
haben
Pläne,
wir
haben
Träume,
wir
haben
Hoffnungen,
wir
haben
diese
Promises
wrapped
around
our
fingers
Versprechen
um
unsere
Finger
gewickelt
I
am
yours
and
you
are
mine
Ich
bin
dein
und
du
bist
mein
You
and
me
till
the
end
of
time
Du
und
ich
bis
ans
Ende
der
Zeit
I
am
yours
and
you
are
mine
Ich
bin
dein
und
du
bist
mein
I
am
yours
and
you
- are
mine
and
we
- will
be
us
till
the
end
of
time
Ich
bin
dein
und
du
- bist
mein
und
wir
- wir
bleiben
wir
bis
ans
Ende
der
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Clark Mulder
Attention! Feel free to leave feedback.