Francois Klark - Sailing - translation of the lyrics into German

Sailing - Francois Klarktranslation in German




Sailing
Segeln
Sailing away from shore
Ich segle vom Ufer weg
How I long to be lost in your sea
Wie sehr ich mich sehne, in deinem Meer verloren zu sein
Throwing my sails open wide
Ich breite meine Segel weit aus
To the wind and the sky
Dem Wind und dem Himmel entgegen
Light 'em up with the northern lights
Erleuchte sie mit den Nordlichtern
I'll follow the southern cross
Ich werde dem Kreuz des Südens folgen
Let the push and pull of your tide take control
Lass das Drücken und Ziehen deiner Flut die Kontrolle übernehmen
Surrendering all of me
Ich gebe mich dir ganz hin
Give in to your rise and your fall
Gebe deinem Steigen und Fallen nach
You're the calm in my storm
Du bist die Ruhe in meinem Sturm
Oh I - I'll abandon my boat
Oh ich - ich werde mein Boot verlassen
'Cause I need you to wash over me
Denn ich brauche es, dass du mich überspülst
Oh I - I'll give you my soul
Oh ich - ich werde dir meine Seele geben
'Cause I know you will carry me home
Denn ich weiß, du wirst mich nach Hause tragen
Carry me home
Trag mich nach Hause
I've travelled a million miles
Ich bin eine Million Meilen gereist
Tried it on my own, but it left me tired and worn
Habe es allein versucht, aber es hat mich müde und erschöpft zurückgelassen
I can't do this on my own
Ich kann das nicht allein schaffen
I need you to carry on
Ich brauche dich, um weiterzugehen
Oh I - I'll abandon my boat
Oh ich - ich werde mein Boot verlassen
'Cause I need you to wash over me
Denn ich brauche es, dass du mich überspülst
I - I'll give you my soul
Ich - ich werde dir meine Seele geben
'Cause I know you will carry me home
Denn ich weiß, du wirst mich nach Hause tragen
...and oh, when it all is over
...und oh, wenn alles vorbei ist
I will walk on water
Werde ich auf dem Wasser gehen
With your arm around my shoulders
Mit deinem Arm um meine Schultern
When it's all said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
You're the only one who really knows me
Bist du die Einzige, die mich wirklich kennt
Sailing away from shore
Ich segle vom Ufer weg
How I long to be lost in your sea
Wie sehr ich mich sehne, in deinem Meer verloren zu sein





Writer(s): Francois Clark Mulder


Attention! Feel free to leave feedback.