Francois Klark - The Only One (Acoustic) - translation of the lyrics into German

The Only One (Acoustic) - Francois Klarktranslation in German




The Only One (Acoustic)
Die Einzige (Akustisch)
I remember, I remember the days
Ich erinnere mich, ich erinnere mich an die Tage
When you were new to me
Als du neu für mich warst
And I was new to you too
Und ich auch neu für dich war
We were young, I would fall so hard for you
Wir waren jung, ich verliebte mich so sehr in dich
And you would fall for me too
Und du verliebtest dich auch in mich
And you filled up my heart
Und du erfülltest mein Herz
And you boiled in my blood
Und du kochtest in meinem Blut
And you turned me inside out
Und du kehrtest mein Innerstes nach außen
And you paved the roads I am walking on
Und du ebnetest die Wege, die ich gehe
Ohh You are the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Do you remember, you remember the nights on top of the roof?
Erinnerst du dich, erinnerst du dich an die Nächte auf dem Dach?
When was only you and I
Als es nur dich und mich gab
And I would write you into a symphony
Und ich schrieb dich in eine Symphonie hinein
As my hands would dance with yours over blank pages
Während meine Hände mit deinen über leeren Seiten tanzten
And you turned me inside out
Und du kehrtest mein Innerstes nach außen
And you boiled in my blood
Und du kochtest in meinem Blut
And you filled up my heart
Und du erfülltest mein Herz
And you paved the roads I am walking on
Und du ebnetest die Wege, die ich gehe
Ohh You are the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Ohh You are the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need (woo-ooh)
Die Einzige, die ich je brauche (woo-ooh)
You are the only one I want
Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Ohh You not the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Please don't ever leave my side
Bitte verlass niemals meine Seite
'Cus surely then I'd lose my mind
Denn sonst würde ich sicher den Verstand verlieren
And this heart turn to stone
Und dieses Herz würde zu Stein
And this soul will have no home
Und diese Seele hätte kein Zuhause
Ohh You are the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
You are the only one I want
Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Ohh You not the only one I want
Ohh Du bist die Einzige, die ich will
The only one I ever need
Die Einzige, die ich je brauche
Ohh you
Ohh du





Writer(s): Francois Clark Mulder, Kibwe Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.