Lyrics and translation Francois van Coke - Bomskok
Gebore
uitverkore
Рожденный
избранным
Bevoorreg
wedergebore
Привилегированное
возрождение
Ek
ry
versigtig
Я
веду
машину
осторожно.
Suig
als
uit
my
duim
Высоси
все
из
моего
пальца.
Praat
groot
Говори
громко
Windbuks
in
die
sy
Пневматический
пистолет
в
его
Uit
vrye
keuse
Руке
от
свободного
выбора
Mamma
huil
oor
die
tikkende
tydbom
Мамочка
плачет
о
бомбе
замедленного
действия.
Roekelose
romantikus
Безрассудный
романтик
Tydbom
Бомба
замедленного
действия
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Gebore
aan
die
verkeerde
kant
Родился
не
на
той
стороне.
Tydens
veranderinge
in
die
land
Во
время
перемен
в
стране
Almal
het
genoeg
om
te
eet
Всем
хватает
еды.
Terwyl
die
vrees
ons
vet
wegvreet
В
то
время
как
страх
мы
толстые
wegvreet
Uit
vrye
keuse
От
свободного
выбора
Pappa
sluk
trane
as
die
nuus
opkom
Папа
глотает
слезы,
когда
эта
новость
приходит
ему
на
ум.
By
die
robot
hang
die
werkloses
На
робота
вешают
безработных
Tydbom
Бомба
замедленного
действия
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Onveilig
in
die
oggend
Утром
небезопасно.
Onveilig
in
die
aand
Вечером
небезопасно.
Onveilig
in
die
see
Небезопасно
в
море.
En
onveilig
in
die
straat
И
небезопасно
на
улице.
Ons
gevoel
teenoor
mekaar
Мы
чувствовали
друг
к
другу.
Laat
nog
te
wense
oor
Все
еще
оставляет
желать
лучшего
Almal
deel
in
dit
Все
разделяют
это.
Ons
almal
verloor
Мы
все
проигрываем.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Nee
fok,
'n
mens
kan
net
nie
wen
nie
Нет,
черт
возьми,
мужчина
просто
не
может
победить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Badenhorst, Jedd Kossew, John Kennedy, Rudolf Willemse
Attention! Feel free to leave feedback.