Lyrics and translation Francois van Coke - Een Lewe
Val
in.
pas
in.
staan
op.
gee
op
Впади.
Впишись.
Встань.
Сдайся.
Dit
is
die
lewe
Это
жизнь.
Een
dag
'n
doos
В
один
день
– коробка.
Een
dag
'n
God
В
один
день
– Бог.
Ek
wens
ek
kon
weer
heeltemal
beheer
verloor
Я
бы
хотел
снова
потерять
контроль
полностью,
Soek
net
'n
rede
Ищу
лишь
повод,
Soos
in
die
ou
dae
Как
в
старые
добрые
времена.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Hier
lê
ek
nou
my
skat
soos
water
Вот
я
лежу,
моя
милая,
как
вода,
Ongeskik
en
lawaaierig
soos
water
Непослушный
и
шумный,
как
вода.
Ek
voel
aaklig
Мне
ужасно.
Kom
in.
klim
in.
staan
by.
moer
my
Входи.
Залезай.
Встань
рядом.
Прикончи
меня.
Vakansie
so
goed
soos
'n
verandering
Отпуск
так
же
хорош,
как
перемена.
Ek
voel
aaklig
Мне
ужасно.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Val
in.
pas
in.
staan
op.
gee
op
Впади.
Впишись.
Встань.
Сдайся.
Kom
in.
klim
in.
staan
by.
moer
my
Входи.
Залезай.
Встань
рядом.
Прикончи
меня.
Hel
is
hier
en
al
die
duiwels
dans
hier
rondom
my
Ад
здесь,
и
все
дьяволы
танцуют
вокруг
меня.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Net
een
lewe
Только
одна
жизнь.
Net
een
kans
Только
один
шанс.
Elke
mens
moet
sy
eie
hemel
maak
Каждый
должен
создать
свой
собственный
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Badenhorst, Georg De Ridder, John Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.