Francois & the Atlas Mountains - Be Water (Je suis de l'eau) - translation of the lyrics into German




Be Water (Je suis de l'eau)
Sei Wasser (Ich bin Wasser)
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
En voulant la retrouver
In dem Wunsch, sie wiederzufinden
On y va violer les yeux brûlés
Geht man dorthin, die Augen brennen vor Schmerz
Sentir son coeur resserré
Fühle, wie sich mein Herz zusammenzieht
J'ai tout dans l'eau gelée
Ich habe alles im gefrorenen Wasser
...
...
Dans tes pieds toi tu n'a rien changé
Du, an deinen Füßen, hast nichts geändert
Au chopant les yeux salées /
Erhaschend die salzigen Augen /
On va voir ...
Wir werden sehen ...
From colors to colors
Von Farben zu Farben
From colors to colors
Von Farben zu Farben
From colors to colors...
Von Farben zu Farben...
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Je suis de l'eau
Ich bin Wasser
Si tu trempe un pied s'est fait)
Wenn du einen Fuß eintauchst, ist es geschehen)
Je ne congerai pas les fonds serrés
Ich werde die engen Tiefen nicht gefrieren lassen
Chez des trésors brouillés)
Bei verschwommenen Schätzen)
Frotter ...
Reiben ...
Nuageux...
Wolkig...
Si tu viens...
Wenn du kommst...





Writer(s): Francois Marry, Amaury Ranger


Attention! Feel free to leave feedback.