Lyrics and translation Francois van Coke feat. Die Heuwels Fantasties - Ek Lewe, Ek Belowe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Lewe, Ek Belowe
I'm Alive, I Promise
In
hierdie
woonbuurt
wen
niemand
nie
In
this
neighborhood,
no
one
wins
Elektriese
heinings
hou
die
skelms
uit
Electric
fences
keep
the
crooks
out
Kerke
soos
vuurpyle
staan
die
strate
vol
Churches
like
flares
stand
tall
in
the
streets
Ek
is
lui
en
my
buurman
is
dood
I'm
lazy
and
my
neighbor
is
dead
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
ek
lewe,
ek
belowe
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
I'm
alive,
I
promise
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
ek
lewe,
ek
belowe
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
I'm
alive,
I
promise
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
huis
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
home
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
In
die
skole
leer
niemand
nie
No
one
learns
in
the
schools
Onderwysers
wat
rook
by
die
vensters
uit
Teachers
smoke
out
the
windows
Bottels
soos
landmyne
lê
die
parkies
vol
Bottles
like
landmines
litter
the
parks
Ons
braai
vanaand
en
ons
braai
more
We
barbecue
tonight
and
we
barbecue
tomorrow
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
ek
lewe,
ek
belowe
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
I'm
alive,
I
promise
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
ek
lewe,
ek
belowe
O-o-o,
o-o-o,
o-o-o,
o-o-o
I'm
alive,
I
promise
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
huis
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
home
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Deur
die
skrefies
in
die
blindings
Through
the
cracks
in
the
blinds
Straal
die
son
sy
lig
op
ons
wêreld
uit
The
sun
radiates
its
light
on
our
world
Dit
raak
te
warm
hier
binne
It's
getting
too
hot
in
here
Ek
slur
al
my
sinne
I'm
slurring
all
my
words
Ek
was
al
in
Sun
City,
ek
was
al
in
Transkei
I've
been
to
Sun
City,
I've
been
to
Transkei
Dit
raak
te
warm
hier
binne
It's
getting
too
hot
in
here
Ek
slur
al
my
sinne
I'm
slurring
all
my
words
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
huis
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
home
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Net
een
uur
op
pad
werk
toe
in
die
verkeer
Just
one
hour
on
the
way
to
work
in
traffic
Ek
lewe,
ek
belowe
I'm
alive,
I
promise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Badenhorst, Frederick Den Hartog, Jedd Ralph Kossew, John Hunter Eddington Kennedy, Pierre Greeff, Rudolph Willemse
Attention! Feel free to leave feedback.