Francoise Hardy - Amours toujours, tendresse, caresses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Amours toujours, tendresse, caresses




Amours toujours, tendresse, caresses
Любовь всегда, нежность, ласки
'Amour, ce n'est pas comme l'argent,
Любовь это не деньги,
Une monnaie qui sert de placement.
Которые можно выгодно вложить.
L'amour est simple et éternel,
Любовь проста и вечна,
Jamais on ne lui coupera les ailes.
Ей никогда не подрежут крылья.
L'amour, ce n'est pas comme le charbon,
Любовь это не уголь,
Vous n'en épuisez jamais le filon.
Запасы которого можно исчерпать.
L'amour, c'est plutôt comme le béton,
Любовь это скорее бетон,
Un matériau de construction.
Строительный материал.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Любовь всегда, нежность, ласки, любовь.
Amour toujours.
Любовь всегда.
L'amour ne ferme jamais ses portes
Любовь никогда не закрывает свои двери
Aux ouvriers du sentiment.
Перед рабочими чувства.
On a toujours deux blancs rouges
У нас всегда есть два белых красных
Par delà tous les amants.
Помимо всех любовников.
Le grand amour, ça marche toujours,
Большая любовь всегда работает,
ça marche la nuit, ça marche le jour.
Работает ночью, работает днем.
Cela fait maintenant des millénaires,
Уже тысячи лет,
C'est toujours le même dictionnaire.
Это всегда один и тот же словарь.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Любовь всегда, нежность, ласки, любовь.
Amour toujours.
Любовь всегда.
Amour toujours.
Любовь всегда.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour.
Любовь всегда, нежность, ласки, любовь.
Amour toujours.
Любовь всегда.






Attention! Feel free to leave feedback.