Lyrics and translation Francoise Hardy - Des lendemains qui chantent
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Malgré
la
pluie
battante
Несмотря
на
проливной
дождь
Sans
procès
d′intention
Без
прилетим
Etre
heureux
pour
de
bon
Быть
счастливым
навсегда
En
exauçant
nos
rêves
Осуществляя
наши
мечты
De
baisers
sur
les
lèvres
От
поцелуев
в
губы
De
retour
à
la
norme
Вернуться
к
стандарту
Dans
le
fond
et
la
forme
В
нижней
части
и
форме
Des
lendemains
qui
dansent
Послезавтра
танцуют
Sans
accrocs
ni
offenses
Без
сучков
и
задоринок
и
обид
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Sans
heures
de
file
d'attente
Без
часов
в
очереди
Le
long
des
golfes
longs
Вдоль
длинных
гольфов
Ne
plus
toucher
le
fond
Больше
не
касаться
дна
Puis
faire
la
paix
des
braves
Затем
смирись
с
храбрецами
Jurer
que
c′est
pas
grave
Поклянись,
что
это
нормально
En
ignorant
le
pire
Игнорируя
худшее
En
osant
même
un
sourire
Осмелившись
даже
улыбнуться
Des
lendemains
qui
dansent
Послезавтра
танцуют
Sans
pitié
ni
clémence
Без
жалости
и
снисхождения
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Une
cheminée
crépitante
Потрескивающий
камин
Même
si
la
vie
ne
vaut
le
coup
Даже
если
жизнь
того
не
стоит
Lorsqu'on
y
pense
Когда
вы
думаете
об
этом
Qu'après
coup
Что
после
факта
Même
si
la
vie
ne
vaut
la
peine
Даже
если
жизнь
того
не
стоит
Que
lorsqu′on
roule
Только
когда
мы
едем
A
perdre
haleine
Чтобы
потерять
дыхание
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Malgré
la
pluie
battante
Несмотря
на
проливной
дождь
Sans
un
accordéon
Без
аккордеона
Sans
spécialités
maison
Без
домашних
деликатесов
En
marchant
sur
la
grève
Идя
на
забастовку
On
observe
une
trève
Мы
наблюдаем
за
поворотом
A
la
tombée
du
jour
С
наступлением
темноты
Sans
couvre
feu
ni
tambours
Без
комендантского
часа
и
барабанов
Des
lendemains
qui
dansent
Послезавтра
танцуют
Sans
accrocs
ni
offenses
Без
сучков
и
задоринок
и
обид
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Des
histoires
palpitantes
Захватывающие
истории
Un
unique
horizon
Уникальный
горизонт
Et
des
fruits
de
saison
И
сезонные
фрукты
Sans
céder
le
passage
Не
уступая
проходу
Et
sans
accès
de
rage
И
без
приступа
ярости
Ni
repères,
ni
remords
Ни
ориентиров,
ни
угрызений
совести
Assis
à
la
place
du
mort
Сидящий
на
месте
мертвого
Des
lendemains
qui
dansent
Послезавтра
танцуют
Et
qui
souffrent
en
silence
И
которые
молча
страдают
Des
lendemains
qui
chantent
Послезавтра
поют
Une
cheminée
crépitante...
Потрескивающий
камин...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay
Attention! Feel free to leave feedback.