Francoise Hardy - Etonnez-moi, Benoît (Version single) [remasterisé en 2016] - translation of the lyrics into German




Etonnez-moi, Benoît (Version single) [remasterisé en 2016]
Überrasch mich, Benoît (Single-Version) [2016 remastered]
Étonnez-moi, Benoît, marchez sur les mains
Überrasch mich, Benoît, lauf auf den Händen
Avalez des pommes de pin, Benoît
Schluck Tannenzapfen, Benoît
Des abricots et des poires, et des lames de rasoir, étonnez-moi
Aprikosen und Birnen, und Rasierklingen, überrasch mich
Étonnez-moi, Benoît, faites la grand-roue
Überrasch mich, Benoît, mach das große Rad
Le grand méchant loup, Benoît
Den großen bösen Wolf, Benoît
Faites le grand fou, faites les yeux doux, étonnez-moi
Sei total verrückt, mach mir schöne Augen, überrasch mich
Étonnez-moi, car, de vous à moi
Überrasch mich, denn unter uns gesagt
Cela ne peut pas, cela ne peut pas durer comme ça
Das kann so nicht, das kann so nicht weitergehen
Car, de vous à moi, c'est fou ce qu'on s'ennuie ici
Denn unter uns gesagt, es ist verrückt, wie man sich hier langweilt
Étonnez-moi, Benoît, coupez-vous les oreilles
Überrasch mich, Benoît, schneid dir die Ohren ab
Mangez deux ou trois abeilles, Benoît
Iss zwei oder drei Bienen, Benoît
Faites-moi le grand soleil, faites sonner le réveil, étonnez-moi
Spiel für mich die große Sonne, lass den Wecker klingeln, überrasch mich
Étonnez-moi, Benoît
Überrasch mich, Benoît
Jouez du pipeau, accrochez-vous aux rideaux, Benoît
Spiel Flöte, häng dich an die Vorhänge, Benoît
Attrapez-moi au lasso et jouons au rodéo, étonnez-moi
Fang mich mit dem Lasso und lass uns Rodeo spielen, überrasch mich
Étonnez-moi, car, de vous à moi
Überrasch mich, denn unter uns gesagt
Cela ne peut pas, cela ne peut pas durer comme ça
Das kann so nicht, das kann so nicht weitergehen
Car, de vous à moi, c'est fou ce qu'on s'ennuie ici
Denn unter uns gesagt, es ist verrückt, wie man sich hier langweilt





Writer(s): Hughes De Courson, Modiano Patrick


Attention! Feel free to leave feedback.