Francoise Hardy - Je ne sais pas ce que je veux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Je ne sais pas ce que je veux




Je ne sais pas ce que je veux
Я не знаю, чего хочу
Il dit que je ne dis rien
Он говорит, что я молчу,
Mais s'il le disait, un peu moins
Но если бы говорил чуть меньше,
J'aurais peut-être, envie de lui parler
Мне, возможно, захотелось бы с ним поговорить.
Il dit qu'il a du chagrin
Он говорит, что ему грустно,
Pourtant s'il me le montrait moins
Но если бы он меньше это показывал,
C'est lui, peut-être, qui me ferait pleurer
Возможно, это он заставил бы меня плакать.
Non, il ne devrait pas
Нет, ему не следует
Prendre tout au sérieux
Все принимать так всерьез,
Car moi, je ne sais pas
Ведь я не знаю,
Vraiment ce que je veux
Чего я хочу на самом деле.
Il a peur de m'ennuyer
Он боится мне надоесть,
Pourtant s'il savait s'en aller
Но если бы он умел уходить,
Peut-être que, de lui, je m'ennuierais?
Может быть, я бы по нему скучала?
Il a peur que je le laisse
Он боится, что я его брошу,
Mais s'il me cachait sa tristesse
Но если бы он скрывал свою печаль,
J'aurais peut-être, envie de le garder
Мне, возможно, захотелось бы его удержать.
Non, il ne devrait pas
Нет, ему не следует
Prendre tout au sérieux
Все принимать так всерьез,
Car moi, je ne sais pas
Ведь я не знаю,
Vraiment ce que je veux
Чего я хочу на самом деле.
Moi je suis bien avec lui
Мне хорошо с ним,
Et s'il n'était pas si gentil
И если бы он не был таким милым,
Peut-être que, c'est moi qui le serais?
Может быть, это я была бы такой?
Car, au fond, je l'aime bien
Потому что, в глубине души, он мне нравится,
Et s'il m'aimait, juste un peu moins
И если бы он любил меня чуть меньше,
Peut-être que, c'est moi qui l'aimerais?
Может быть, это я бы его любила?





Writer(s): Alex Spyropoulos, Patrick Campbell-lyons, Ray Singer


Attention! Feel free to leave feedback.