Francoise Hardy - L'amour d'un garçon - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Francoise Hardy - L'amour d'un garçon




L'amour d'un garçon
A Boy's Love
Moi qui avais peur
I who was afraid
De tout et rien
Of everything and nothing
J′ai bien changé
I have changed so much
(Oui bien changé)
(Yes, changed so much)
Tu as fait de moi
You have made me
(Tu as fait de moi)
(You have made me)
Je le vois bien
I can see it well
(Je le vois bien)
(I can see it well)
Toutes autre choses
Something completely different
Je ne suis plus
I am no longer
C'est vrai
It's true
Ce que j′étais
What I was
La petite fille que tu as connue
The little girl you knew
Non, je ne suis plus
No, I am no more
L'amour d'un garçon
A boy's love
(L′amour d′un garçon)
(A boy's love)
Peut tout changer
Can change everything
(Peut tout changer)
(Can change everything)
Je sais cela
I know that
(Oui..., cela)
(Yes..., that)
Car chaque caresse
Because every caress
(Car chaque caresse)
(Because every caress)
Chaque baiser
Every kiss
(Chaque baiser)
(Every kiss)
Ont fait de moi
Have made me
Rien que par toi, déjà
Only through you, already
Ce que je suis
What I am
Une femme qui t'aime plus que sa vie
A woman who loves you more than her life
C′est ce qu'a fait tu vois
That's what you have done, you see
L′amour de toi
The love of you





Writer(s): Hal David, Burt F. Bacharach


Attention! Feel free to leave feedback.