Francoise Hardy - L'obscur objet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - L'obscur objet




Vous êtes L'obscur Objet
Вы-темный объект
Des désirs les plus clairs
Самые ясные желания
Mais vous restez figé
Но вы остаетесь на месте
Cramponné à quels repères?
Ориентируясь на какие ориентиры?
Vous la cible idéale
Вы идеальная цель
Des flêches les plus légères
Самые легкие вспышки
Vous commettez le mal
Вы совершаете зло
En ne voulant pas en faire...
Не желая этого делать...
Cessez
Перестанете
De vous poser les questions
Чтобы задать вам вопросы
Qui servent
Которые служат
à rester sur vos positions
оставаться на своих позициях
Cessez
Перестанете
D'étouffer vos émotions
Подавлять свои эмоции
Comme vous faites...
Как и вы...
Vous êtes le clair objet
Вы-ясный объект
Des désirs les plus sombres
Самые мрачные желания
Et moi-même d'ailleurs j'ai
И я сам, кстати, у меня есть
Tant couru après votre ombre...
Так много бегало за вашей тенью...
Cessez
Перестанете
De vous terrer dans une antre
Прятаться в логове
Qui sert
Кто служит
à cacher les peurs qui vous hantent
чтобы скрыть страхи, которые преследуют вас
Cessez
Перестанете
D'échapper à votre centre
Сбежать из своего центра
Comme vous faites...
Как и вы...
Moi
Я
Je décroche un peu
Я нашел немного
à force de marcher sur des ufs
в силу ходить на ufs
Moi
Я
J'appelle de mes vux
Я звоню из своего вукса.
Des sauts beaucoup moins périlleux...
Гораздо менее опасные прыжки...
Si
Если
Tel était l'enjeu:
Такова была задача:
Que l'honneur soit sauf à vos yeux
Пусть честь будет только в ваших глазах
Si
Если
Vous n'allez pas mieux
Вы не поправляетесь
J'ai morflé pour quoi nom de Dieu?
За что, черт возьми, я съебался?
Vous êtes L'obscur Objet
Вы-темный объект
Des désirs les plus clairs
Самые ясные желания
Que vous découragez
Что вы обескураживаете
à votre étrange manière...
в своей странной манере...
Vous êtes - en clair - sujet
Вы-в чистом виде-тема
Aux pensées les plus sombres
К самым мрачным мыслям
Pourquoi ne pas changer
Почему бы не изменить
Juste une fois de longeur d'onde?
Всего один раз на длину волны?
Cessez
Перестанете
D'éluder le vrai problème
Чтобы избежать реальной проблемы
Voyez
Видите
vos préjugés vous amènent
Куда приводят вас ваши предубеждения
Cessez
Перестанете
D'incriminer qui vous aime
Обвинять того, кто вас любит
Comme vous faites...
Как и вы...
Moi
Я
-- désormais hors jeu --
-- теперь вне игры --
Je balance tout ce que je veux:
Я качаю все, что хочу:
Pas
Не
De fumée sans feu
Дыма без огня
Ni feu sans fumée dans les yeux...
Ни огонька без дыма в глазах...
Vous
Вы
Par contre - avouez-le -
С другой стороны, признайтесь в этом -
Ne trichez-vous pas quelque peu?
Не обманываете ли вы несколько?
Tout
Весь
ça n'est pas sérieux
это несерьезно.
Faut-il dire tant pis ou tant mieux?
Нужно ли говорить так плохо или так хорошо?
Vous êtes L'obscur Objet
Вы-темный объект
Des désirs les plus clairs
Самые ясные желания
Et vos moindres rejets
И ваши малейшие отклонения
Ont des effets pervers...
Имеют извращенные эффекты...
Vous la cible idéale
Вы идеальная цель
Vous le cur en hiver
Вы будете курить его зимой
Qui faites tant de mal
Которые причиняют так много вреда
En ayant peur d'en faire...
Боясь сделать это...





Writer(s): Francoise Hardy, Alain Lubrano


Attention! Feel free to leave feedback.