Francoise Hardy - La rue des coeurs perdus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - La rue des coeurs perdus




La rue des coeurs perdus
Улица потерянных сердец
Je connais un coin de rue
Я знаю один уголок на улице,
l′on va jeter son coeur
Куда идут бросать свое сердце,
Quand le pauvre ne sait plus
Когда бедняга больше не может
Que répandre des pleurs
Ничего, кроме как лить слезы.
Et malheur à tous ceux-là
И горе всем тем,
Qui n'osent pas le jeter
Кто не осмеливается бросить его
Et reviennent sur leurs pas
И возвращается назад
Avec un coeur usé
С изношенным сердцем.
Dans la rue des coeurs perdus
На улице потерянных сердец
Ce soir c′est à mon tour
Сегодня вечером моя очередь
Dans la rue des coeurs perdus
На улице потерянных сердец
D'aller pleurer mon amour
Идти оплакивать свою любовь.
Mais j'ai peur et n′ose pas
Но мне страшно, и я не смею
Jeter ce coeur qui t′aimais
Бросить это сердце, которое любило тебя,
Car peut-être un jour, qui sait?
Ведь, может быть, однажды, кто знает,
J'en aurais du regret
Я пожалею об этом.
Car peut être un jour, qui sait
Ведь, может быть, однажды, кто знает,
J′en aurais du regret.
Я пожалею об этом.





Writer(s): Pierre Delanoë


Attention! Feel free to leave feedback.