Francoise Hardy - Le danger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Le danger




Tu te croyais à l′abri du danger:
Ты считал себя защищенным от опасности.:
Tu avais fermé la porte, tout rangé
Ты закрыла дверь, все убрала.
Tiré quelques traits
Нарисовал несколько штрихов
Gommé des portraits
Замелькали портреты
Des ratures, des bavures
Заусенцы, заусенцы
Camouflé les blessures
Замаскированные раны
De ta vie
Твоей жизни
Tout rangé...
Все в порядке...
Comment pouvais-tu sentir le danger?
Как ты мог чувствовать опасность?
Tu récitais ta leçon, sans bouger
Ты читал свой урок, не двигаясь с места.
Rendais les devoirs
Делал домашнее задание
Jamais en retard
Никогда не опаздывал
Appliquais les consignes
Применял инструкции
Sans lire entre les lignes
Без чтения между строк
De ta vie
Твоей жизни
Sans bouger...
Неподвижно...
Tu n'auras pas vu venir le danger
Ты не предвидел приближающейся опасности
Il ne te reste plus rien: tout changer
Тебе ничего не остается, как все изменить.
Revoir ta copie
Просмотрите свою копию
Remuer les amis
Развеселить друзей
Les ennuis, les envies
Неприятности, тягу
Les désirs et les sens
Желания и чувства
De ta vie
Твоей жизни
Tout changer...
Изменить все...
Je voudrais t′amener
Я хотел бы привести тебя.
Tout ce qui fait du bien
Все, что приносит пользу
Pouvoir redessiner
Возможность перепроектировать
Les lignes de ta main
Линии твоей руки
Conjurer le malheur
Предотвратить несчастье
Être assez forte pour deux
Быть достаточно сильным для двоих
Mais je retiens mes larmes, mes rêves
Но я сдерживаю свои слезы, свои мечты
Mes cris...
Мои крики...
Et je voudrais te dire
И я хотел бы сказать тебе
Ça ira mieux demain
Завтра будет лучше.
T'arracher un sourire
Вырвать у тебя улыбку
Mais tu n'entends plus rien
Но ты больше ничего не слышишь
C′est peut-être la peur
Может быть, это страх
Qui rend aveugle et sourd
Который делает слепым и глухим
Qui étrangle l′amour
Который душит любовь
En étouffe pour toujours
Он задыхается навсегда
Les cris...
Крик...





Writer(s): Francoise Hardy, Alain Lubrano


Attention! Feel free to leave feedback.