Lyrics and translation Francoise Hardy - Le temps de l'amour (Remastered)
C′est
le
temps
de
l'amour
Это
время
любви
Le
temps
des
copains
et
de
l′aventure
Время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
Когда
время
приходит
и
уходит
On
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Мы
ни
о
чем
не
думаем,
несмотря
на
раны.
Car
le
temps
de
l'amour
Ибо
время
любви
C'est
long
et
c′est
court
Это
долго
и
это
коротко
Ça
dure
toujours,
on
s′en
souvient
Это
всегда,
мы
помним.
On
se
dit
qu'à
20
ans
on
est
les
rois
du
monde
Мы
говорим
себе,
что
в
двадцать
лет
мы
короли
мира
Et
qu′éternellement
il
y
aura
dans
nos
yeux
И
что
вечно
будет
в
наших
глазах
Tout
le
ciel
bleu
Все
голубое
небо
C'est
le
temps
de
l′amour
Это
время
любви
Le
temps
des
copains
et
de
l'aventure
Время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
Когда
время
приходит
и
уходит
On
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Мы
не
думаем
ни
о
чем,
несмотря
на
свои
раны.
Car
le
temps
de
l′amour
Ибо
время
любви
Ça
vous
met
au
cœur
Это
ставит
вас
в
самое
сердце.
Beaucoup
de
chaleur
et
de
bonheur
Много
тепла
и
счастья
Un
beau
jour
c'est
l'amour
et
le
coeur
bat
plus
vite
Прекрасный
день-это
любовь,
и
сердце
бьется
быстрее
Car
la
vie
suit
son
cours
Ибо
жизнь
идет
своим
чередом
Et
l′on
est
tout
heureux
d′être
amoureux
И
мы
все
счастливы
быть
влюбленными
C'est
le
temps
de
l′amour
Это
время
любви
Le
temps
des
copains
et
de
l'aventure
Время
приятелей
и
приключений
Quand
le
temps
va
et
vient
Когда
время
приходит
и
уходит
On
ne
pense
à
rien
malgré
ses
blessures
Мы
не
думаем
ни
о
чем,
несмотря
на
свои
раны.
Car
le
temps
de
l′amour
Ибо
время
любви
C'est
long
et
c′est
court
Это
долго
и
это
коротко
Ça
dure
toujours,
on
s'en
souvient
Это
всегда,
мы
помним.
On
s'en
souvient
Мы
помним
On
s′en
souvient
Мы
помним
On
s′en
souvient
Мы
помним
On
s'en
souvient
Мы
помним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Salvet, Lucien Morisse, Jacques Dutronc
Attention! Feel free to leave feedback.