Francoise Hardy - Nuit d'été - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Nuit d'été




Nuit d'été
Летняя ночь
Blue jeans au clair de lune, smoking le long des dunes
Джинсы при лунном свете, смокинг вдоль дюн,
Paroles banales, chanson pas originale, nuit d'été
Банальные слова, песня не оригинальна, летняя ночь.
Cocktails et citronnades, furtifs ils se regardent
Коктейли и лимонады, украдкой они смотрят друг на друга,
Ils sont un peu fades, fades comme une nuit d'été
Они немного пресны, пресны, как летняя ночь.
Pour garder son hà¢le, le jour sur le sable
Чтобы сохранить загар, днем на песке
Elle reste allongée à ce but louable
Она остается лежать, с этой похвальной целью,
Le type, c'est probable, s'est aussi consacré
Парень, вероятно, тоже посвятил себя этому.
Le soir ils font surface, rentrent dans leur palace
Вечером они появляются, возвращаются в свой дворец,
Seuls devant la glace, ils se préparent pour la nuit, nuit d'été
Одни перед зеркалом, они готовятся к ночи, летней ночи.
Elle bombe la poitrine, se coiffe et se maquille
Она выпячивает грудь, причесывается и красится,
Se déodorise, enfin pràªte pour la nuit d'été
Пользуется дезодорантом, наконец, готова к летней ночи.
La fille qui passe et le type en chasse
Проходящая девушка и парень на охоте
Devaient se rencontrer, se faire des grà¢ces
Должны были встретиться, пофлиртовать,
Le reste je passe, c'est la nuit et l'été
Остальное я опускаю, это ночь и лето.
Blue jeans au clair de lune, smoking le long des dunes
Джинсы при лунном свете, смокинг вдоль дюн,
Chanson un peu fade, fade comme une nuit d'été.
Песня немного пресная, пресная, как летняя ночь.






Attention! Feel free to leave feedback.