Lyrics and translation Francoise Hardy - Tous les garçon et les filles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous les garçon et les filles
Все парни и девушки
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Se
promènent
dans
la
rue
deux
par
deux
Гуляют
по
улице
парами,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Savent
bien
ce
que
c'est
d'être
heureux.
Хорошо
знают,
что
значит
быть
счастливыми.
Et
les
yeux
dans
les
yeux
И
глаза
в
глаза,
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
в
руке,
Ils
s'en
vont
amoureux
Они
идут
влюблённые,
Sans
peur
du
lendemain
Не
боясь
завтрашнего
дня.
Oui
mais
moi
je
vais
seule
Но
я
иду
одна,
Dans
les
rue
l'âme
en
peine
По
улицам
с
тоской
в
душе,
Oui
mais
moi
je
vais
seule
Но
я
иду
одна,
Car
personne
ne
m'aime.
Потому
что
никто
меня
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
Мои
дни,
как
и
мои
ночи,
Sont
en
tous
points
pareils
Во
всём
похожи,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
Без
радости
и
полны
печали,
Personne
ne
murmure
je
t'aime
à
mon
oreille.
Никто
не
шепчет
мне
на
ухо
"я
люблю
тебя".
2Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Font
ensemble
des
projets
d'avenir
Строят
вместе
планы
на
будущее,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Savent
très
bien
ce
qu'aimer
veut
dire
Очень
хорошо
знают,
что
значит
любить.
Et
les
yeux
dans
les
yeux
И
глаза
в
глаза,
Et
la
main
dans
la
main
И
рука
в
руке,
Ils
s'en
vont
amoureux
Они
идут
влюблённые,
Sans
peur
du
lendemain
Не
боясь
завтрашнего
дня.
Oui
mais
moi
je
vais
seule
Но
я
иду
одна,
Dans
les
rue
l'âme
en
peine
По
улицам
с
тоской
в
душе,
Oui
mais
moi
je
vais
seule
Но
я
иду
одна,
Car
personne
ne
m'aime.
Потому
что
никто
меня
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
Мои
дни,
как
и
мои
ночи,
Sont
en
tous
points
pareils
Во
всём
похожи,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
Без
радости
и
полны
печали,
Oh
quand
donc
pour
moi
brillera
le
soleil.
О,
когда
же
для
меня
засияет
солнце?
3Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
парни
и
девушки
моего
возраста,
J'
connaîtrai
bientôt
ce
qu'est
l'amour
Я
скоро
узнаю,
что
такое
любовь,
Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
парни
и
девушки
моего
возраста,
Je
me
demande
quand
viendra
le
jour
Я
задаюсь
вопросом,
когда
наступит
день,
Où
mes
yeux
dans
ses
yeux
Когда
мои
глаза
в
его
глазах,
Où
la
main
dans
sa
main
Когда
моя
рука
в
его
руке,
J'aurai
le
coeur
heureux
Моё
сердце
будет
счастливо,
Sans
peur
du
lendemain
Без
страха
перед
завтрашним
днём.
Le
jour
où
je
n'aurai
День,
когда
у
меня
Plus
du
tout
l'âme
en
peine
Больше
не
будет
тоски
в
душе,
Le
jour
où
moi
aussi
День,
когда
у
меня
тоже
J'aurai
quelqu'un
qui
m'aime.
Будет
кто-то,
кто
меня
любит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMYN ROGER (ATTENTION VOIR RI) GUSTAVE, SAMYN ROGER (ATTENTION VOIR RI) GUSTAVE, HARDY FRANCOISE MADELEINE, HARDY FRANCOISE MADELEINE
Attention! Feel free to leave feedback.