Lyrics and translation Francoise Hardy - Tu ne dis rien
Tu
ne
dis
rien,
presque
rien
Ты
ничего
не
говоришь,
почти
ничего
Et
je
te
sens
toujours
si
loin
И
я
всегда
чувствую
тебя
так
далеко.
Je
me
demande
à
quoi
tu
peux
penser
Интересно,
о
чем
ты
можешь
думать?
Ce
que
je
suis
pour
toi
Что
я
для
тебя
значит
Ce
que
tu
veux
de
moi,
je
ne
sais
pas
Чего
ты
хочешь
от
меня,
я
не
знаю
Je
voudrais
te
rejoindre
mais
toi,
tu
ne
bouges
pas
Я
хотел
бы
присоединиться
к
тебе,
но
ты
не
двигаешься
Je
rêve
de
t′atteindre,
mais
rien
ne
répond
en
toi
Я
мечтаю
добраться
до
тебя,
но
ничто
в
тебе
не
отвечает
Et
tu
es
là,
toujours
là
И
ты
здесь,
всегда
рядом.
Mais
loin,
très
loin,
si
loin
de
moi
Но
далеко,
очень
далеко,
так
далеко
от
меня
Pourquoi
faut-il
qu'au
coeur
même
de
l′amour
Почему
нужно
только
в
самом
сердце
любви
On
se
sente
encore
plus
seul
Мы
чувствуем
себя
еще
более
одинокими
Qu'un
enfant,
sans
but
et
sans
recours?
Что
ребенок,
без
цели
и
без
средств
правовой
защиты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francoise Hardy
Attention! Feel free to leave feedback.