Francoise Hardy - Un homme est mort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Un homme est mort




Un homme est mort,
Один человек умер,
En parler ne sert à rien,
Говорить об этом бесполезно,
Le crime ignore
Преступление игнорирует
Tout du mal et tout du bien...
Все плохое и все хорошее...
Le monde dort,
Мир спит,
Vaincu par la peur, la faim,
Побежденный страхом, голодом,
Un homme est mort,
Один человек умер,
On l'enterrera demain
Мы похороним его завтра.
Un jeune homme, un enfant,
Молодой человек, ребенок,
Couché pour toujours,
Лежать вечно,
Les yeux fixés vers le ciel,
Глаза устремлены к небу,
Hier encore vivant,
Вчера еще жив,
Fauché en plein jour,
Сломался средь бела дня,
Tué par la haine,
Убит ненавистью,
Tué par la haine...
Убит ненавистью...
Des cris, des pleurs,
Крики, плач,
Des discours vite oubliés,
Быстро забытые речи,
Comme les fleurs
Как цветы.
Qui vont bientôt se faner,
Которые скоро исчезнут,
Sur la douleur
О боли
De toutes ces vies volées,
Из всех этих украденных жизней,
De tous ces coeurs
Из всех этих сердец
Que le destin a brisés...
Что судьба сломала...
Ma petite ou mon grand,
Моя маленькая или моя большая,
Couchés à jamais,
Лежащие навеки,
Je voudrais tant croire au ciel,
Мне так хотелось бы верить в небеса,
Mon ami, mon amant,
Мой друг, мой любовник,
Oh, comme je voudrais
О, как бы мне хотелось
Chasser la haine,
Преследовать ненависть,
Chasser la haine...
Прогнать ненависть...
Un jeune homme, un enfant,
Молодой человек, ребенок,
J'appelle au secours,
Я зову на помощь.,
Les yeux tournés vers le ciel,
Глаза обращены к небу,
Qu'il nous dise comment
Пусть он расскажет нам, как
Retrouver l'amour,
Обретение любви,
Chasser la haine,
Преследовать ненависть,
Chasser la haine...
Прогнать ненависть...





Writer(s): Jose Maria Cano, Francoise Madeleine Hardy


Attention! Feel free to leave feedback.