Francoise Hardy - Voilà - Remasterisé en 2016 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Francoise Hardy - Voilà - Remasterisé en 2016




Voilà - Remasterisé en 2016
Вот так - Ремастеринг 2016
Voilà, je regarde les autres
Вот так, я смотрю на других,
Pourtant, je ne leur trouve rien
Но не нахожу в них ничего.
C'est comme ça
Вот так.
Voilà, je vais avec les autres
Вот так, я провожу время с другими,
Le temps passe plus mal que bien
Оно тянется хуже некуда.
C'est comme ça
Вот так.
Et toi, que fais-tu, es-tu content de tout
А ты, что делаешь ты, доволен ли ты всем?
Je suis là, devant toi, toujours la même
Я здесь, перед тобой, все та же.
Oh, pourquoi est-ce encore toi que j'aime, que j'aime
Ах, почему же я люблю всё ещё тебя, люблю,
Que j'aime, que j'aime
Люблю, люблю.
Tu es là, devant moi, toujours le même
Ты здесь, передо мной, все тот же.
Oh, pourquoi ne puis-je pas te dire
Ах, почему же я не могу тебе сказать:
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
«Я люблю тебя, люблю, люблю!»
Voilà, je m'en retourne aux autres
Вот так, я возвращаюсь к другим,
Qui m'aiment et que je n'aime pas
Которые любят меня, но которых не люблю я.
C'est comme ça
Вот так.
Et toi, va retrouver cette autre
А ты, возвращайся к той другой,
Tu l'aimes ou c'est ce que tu crois
Которую ты любишь, или думаешь, что любишь.
C'est comme ça
Вот так.
Voilà, on n'a rien, rien de plus à se dire
Вот так, нам нечего больше сказать друг другу.
Je suis là, devant toi, toujours la même
Я здесь, перед тобой, всё та же.
Tu le vois, c'est encore toi que j'aime, que j'aime
Ты же видишь, это всё ещё тебя я люблю, люблю,
Que j'aime, que j'aime
Люблю, люблю.
Tu t'en vas et plus rien ne vaut la peine
Ты уходишь, и ничто больше не имеет смысла.
Oh, pourquoi ne puis-je pas crier
Ах, почему же я не могу закричать:
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
«Я люблю тебя, люблю, люблю!»





Writer(s): Francoise Madeleine Hardy


Attention! Feel free to leave feedback.