Francy - Con la Misma Moneda - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Francy - Con la Misma Moneda




Con la Misma Moneda
Paid Back in Kind
Por llegar antes de tiempo, quería darte una sorpresa
I wanted to surprise you by coming early
Y te cuento que fui yo, la sorprendida
But little did I know, I'd be the one surprised
Con dos copas en la mesa, un olor a mujer falsa
Two glasses on the table, the scent of a fake woman
Sus tacones y en mi cama muy dormida
Her heels and my bed sheets, tangled in slumber
Y aunque sufrí, preferí partir sin decirte nada
Heartbroken, I left without a word
Me vestí de bandida, como esa tu amiga que hoy luce mi almohada
I became the villain, like that friend of yours who now sleeps in my bed
Sin tanto dudar me entregué a aquel bonito que no resistías
Without hesitation, I gave myself to that handsome man you couldn't resist
Y hoy quisiera decirte que estoy arrepentida
Now I regret to tell you
Pero a me gustó, me gustó, me gustó todo lo que él me hizo
But I enjoyed it, I enjoyed, I enjoyed everything he did to me
Me mordió y me tiró, me jaló por el pelo, hizo lo que quiso
He bit me and threw me around, pulled my hair, did whatever he wanted
Ni siquiera llegamos a su habitación, todo fue en la escalera
We didn't even make it to his room, it all happened on the stairs
Y ya no me importa si sigues con ella
And I don't care if you're still with her
Porque te he pagado, con la misma moneda
Because I've paid you back, in the same way
¡Ay!, amor
Oh, honey
Ahora, la que goza soy yo
Now I'm the one having all the fun
Amaneces sonriente, me dices llegaré tarde
You wake up with a smile, saying you'll be late
Porque tienes una junta importante
Because you have an important meeting
Te preparo el desayuno y poniéndole un laxante
I make you breakfast and put laxatives in it
Te despido pa' que vayas con tu amante
I send you off to see your lover
Te veo tan feliz, sin imaginarte qué está sucediendo
You look so happy, unaware of what's about to happen
Mi abuela lo dijo, felices los cuatro y ahora lo entiendo
My grandmother always said, "All's fair in love and war," and now I understand
Sin tanto dudar me entregué a aquel bonito que no resistías
Without hesitation, I gave myself to that handsome man you couldn't resist
Y hoy quisiera decirte que estoy arrepentida
Now I regret to tell you
Pero a me gustó, me gustó, me gustó todo lo que él me hizo
But I enjoyed it, I enjoyed, I enjoyed everything he did to me
Me mordió y me tiró, me jaló por el pelo, hizo lo que quiso
He bit me and threw me around, pulled my hair, did whatever he wanted
Ni siquiera llegamos a su habitación, todo fue en la escalera
We didn't even make it to his room, it all happened on the stairs
Y ya no me importa si sigues con ella
And I don't care if you're still with her
Porque te he pagado, (con la misma moneda)
Because I've paid you back, (in the same way)
Con la misma moneda
Paid back in kind
Con la misma moneda
Paid back in kind





Writer(s): Alfredo Matheus Diez, Felipe Molinares


Attention! Feel free to leave feedback.