Lyrics and translation Frane feat. Lucia Boffo - Poseidon (feat. Lucia Boffo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poseidon (feat. Lucia Boffo)
Посейдон (feat. Lucia Boffo)
Mirando
el
ojo
del
ciclón,
que
llora
sobre
la
ciudad
Глядя
в
око
циклона,
что
плачет
над
городом,
Navego
solo
y
sin
timón,
en
la
profundidad
del
mar
Плыву
я
один,
без
руля,
в
морской
глубине.
El
cielo
pierde
su
color,
y
la
noche
empieza
a
vibrar
Небо
теряет
свой
цвет,
и
ночь
начинает
вибрировать.
Esta
es
la
voz
de
Poseidón,
anunciando
ese
final
Это
голос
Посейдона,
возвещающий
конец.
Las
velas
de
mi
barca,
la
noche
canta
al
son
de
un
techo
de
chapa
Паруса
моей
лодки,
ночь
поет
под
звук
жестяной
крыши.
Mirando
el
farol
de
mi
cuadra
Смотрю
на
фонарь
моего
квартала,
Que
me
delata
con
su
luz,
un
flujo
de
agua
Что
выдает
меня
своим
светом,
поток
воды.
El
cielo
con
sus
lágrimas,
el
viento
como
un
animal
sacudiendo
la
soledad
Небо
со
своими
слезами,
ветер,
как
зверь,
сотрясает
одиночество.
El
tiempo
como
un
arma
Время,
как
оружие.
El
suelo
se
transforma
en
mar
perfecto
para
navegar
Земля
превращается
в
море,
идеальное
для
плавания.
Sin
puerto
para
desembarcar,
zarpando
hacia
la
nada
Без
порта,
чтобы
причалить,
отплываю
в
никуда.
Mi
alma
celada
con
aguas
heladas
Моя
душа
закована
в
ледяные
воды.
Mis
zapas
ahogadas
en
capas
delgadas
Мои
кеды
утопают
в
тонких
слоях.
Están
buscando
alguna
cuerda
Ищут
хоть
какую-то
веревку.
El
caudal
aumenta,
siempre
mas
temporal
de
alerta
Поток
растет,
всё
больше
штормовых
предупреждений.
Tormenta
verdadera
justiciera
Истинная
мстительница-буря,
Que
cae
sobre
la
ciudad
y
todo
se
lo
lleva
Что
обрушивается
на
город
и
всё
сметает.
Solo
queda
esperar
a
ver
que
queda
Остается
только
ждать
и
смотреть,
что
останется
En
este
océano
donde
flotamos
en
monedas.
В
этом
океане,
где
мы
плаваем
на
монетах.
Golpea
tan
fuerte
la
marea
Так
сильно
бьет
прилив,
Que
caen
puentes
y
se
pierden
las
veredas
Что
рушатся
мосты
и
теряются
тротуары.
Carabelas
con,
calaveras
son
Каравеллы
с
черепами
Frecuentes
en
esta
corriente
que
solo
acelera
y
si
no
pega
el
sol
Часты
в
этом
потоке,
что
только
ускоряется,
и
если
не
выглянет
солнце,
El
cielo
pierde
su
color,
el
miedo
se
vuelve
mayor,
Небо
теряет
свой
цвет,
страх
становится
сильнее.
Espero
que
limpie
el
dolor,
al
menos
Надеюсь,
что
смоет
боль,
хотя
бы.
Iluminado
por
truenos
que
hacen
temblar
el
suelo
Освещенный
молниями,
что
заставляют
дрожать
землю,
Ya
por
soltar
el
remo
estoy.
Я
уже
готов
отпустить
весло.
Hundiéndome
en
este
dolor,
bajo
la
voz
de
Poseidón
Тону
в
этой
боли,
под
голос
Посейдона.
Lejos
de
vos,
tan
solo
y
sin
timón
Вдали
от
тебя,
такой
одинокий
и
без
руля.
El
ojo
del
ciclón,
el
único
testigo
de
mi
perdición
Око
циклона,
единственный
свидетель
моей
гибели.
Yo
me
despido
con
esta
canción
Я
прощаюсь
с
этой
песней.
Mirando
el
ojo
del
ciclón,
que
llora
sobre
la
ciudad
Глядя
в
око
циклона,
что
плачет
над
городом,
Navego
solo
y
sin
timón,
en
la
profundidad
del
mar
Плыву
я
один,
без
руля,
в
морской
глубине.
El
cielo
pierde
su
color,
y
la
noche
empieza
a
vibrar
Небо
теряет
свой
цвет,
и
ночь
начинает
вибрировать.
Esta
es
la
voz
de
Poseidón,
anunciando
ese
final
Это
голос
Посейдона,
возвещающий
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.