Frane - En las Buenas y en las Malas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frane - En las Buenas y en las Malas




En las Buenas y en las Malas
В радости и в горе
Give me, give me the mic
Дай мне, дай мне микрофон
Quiero despegar del piso como Kendrick Lammar
Хочу взлететь, как Кендрик Ламар
Baby, todo por ganar, solo, tell me the price, que las horas pasan
Детка, все для победы, только скажи мне цену, ведь время идет
Quisiera una vida más, pero doy las gracias, estoy en mi salsa
Хотел бы еще одну жизнь, но благодарю, я в своей стихии
Tengo el amor de la mamá y una dama que me abraza
У меня есть любовь мамы и девушки, которая меня обнимает
que estoy en falta, nena pero es que me faltan
Знаю, что виноват, малышка, но мне не хватает
Varios escenarios más para llenar mi alma
Еще нескольких сцен, чтобы наполнить мою душу
Es una trampa, me encanta
Это ловушка, мне нравится
Darlo todo por el rap aunque no siempre sea por plata
Отдавать все за рэп, хотя не всегда ради денег
Vivo escapándole a ese mundo de corbatas
Я убегаю от этого мира галстуков
Soltándoles el humo en la cara
Выпуская им дым в лицо
Y negro ¿Quién te avala? en las buenas y en las malas
И, парень, кто тебя поддержит в радости и в горе?
Cuando falte lana y fama, ¿Estará mañana?
Когда не будет денег и славы, будешь ли ты рядом завтра?
Quiero dormir y algo me saca de la cama
Хочу спать, но что-то вытаскивает меня из постели
Eso de llegar a viejo con mas tracks que canas
Эта мысль о старости с большим количеством треков, чем седых волос
Que las ganas no me falten,
Чтобы не пропало желание,
Tampoco la marihuana, ni la pasta de cantante
И марихуана, и макароны певца
Ni las barras de este rapper, sonando por Buenos Aires
И рифмы этого рэпера, звучащие по Буэнос-Айресу
Haciendose un espacio entre los flyers
Пробивающие себе дорогу среди флаеров
La calle si que sabe de mi,
Улица точно знает меня,
De Campana hasta La Plata pana y nunca en remis
От Кампаны до Ла-Платы, братан, и никогда на такси
Espalda-espalda con mi team, sin pensar en los billetes
Спина к спине со своей командой, не думая о деньгах
Cuando nos pegaban cinco gambas para siete (For Real)
Когда нам хватало пяти песо на семерых (правда)
No vine a demostrarte nada, solo tengo una pena encarcelada
Я не пришел ничего тебе доказывать, у меня просто есть заключенная печаль
Una herida que no esta cerrada,
Незажившая рана,
Aunque a esta bocha ya no le entran balas
Хотя в эту голову уже не проникают пули
Todos buscando su tajada,
Все ищут свой кусок,
Si el diablo por mi alma paga, en las buenas y en las malas...
Если дьявол заплатит за мою душу, в радости и в горе...
Give me, give the mic, que aun me quedan demasiados discos por grabar
Дай мне, дай мне микрофон, у меня еще слишком много альбомов для записи
Film me, sobre este track navegando en tu ciudad
Сними меня на этом треке, плывущим по твоему городу
Conozco mas países por sonar que por estar
Я знаю больше стран благодаря музыке, чем благодаря путешествиям
Es por el rap este juego de rimar se hizo serio
Из-за рэпа эта игра в рифмы стала серьезной
Hay que ponerse precio cuando hay money de por medio
Нужно назначить цену, когда есть деньги
Sino se la lleva el dueño del lugar
Иначе их заберет владелец места
Nos costó pero aprendimos a sumar
Нам это стоило усилий, но мы научились считать
Yo conozco un par que me señalan con el dedo
Я знаю пару человек, которые указывают на меня пальцем
Por hacer la música que quiero, no la que ellos creen que debo
За то, что я делаю музыку, которую хочу, а не ту, которую они считают нужной
Pero ellos no me pagan cuando estoy en cero
Но они не платят мне, когда я на нуле
Por eso es que hace tiempo no nos vemos, ni te hecho de menos
Поэтому мы давно не виделись, и я по тебе не скучаю
En las buenas y en las malas, en los temas y las salas
В радости и в горе, в треках и в залах
Cuento a los fellas y brothers con los dedos
Я считаю парней и братьев по пальцам
¿Queres conocerme? Loco, escucha como sueno
Хочешь узнать меня? Чувак, послушай, как я звучу
Y si me conoces por fotos, no nos conocemos (For real)
А если ты знаешь меня по фотографиям, мы не знакомы (правда)
No vine a demostrarte nada, solo tengo una pena encarcelada
Я не пришел ничего тебе доказывать, у меня просто есть заключенная печаль
Una herida que no esta cerrada,
Незажившая рана,
Aunque a esta bocha ya no le entran balas
Хотя в эту голову уже не проникают пули
Todos buscando su tajada,
Все ищут свой кусок,
Si el diablo por mi alma paga, en las buenas y en las malas
Если дьявол заплатит за мою душу, в радости и в горе






Attention! Feel free to leave feedback.