Lyrics and translation Frane - Intro (Naci en el Sur)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Naci en el Sur)
Вступление (Родился на юге)
Escucha
el
viento,
el
silbido
de
los
arboles,
Послушай
ветер,
свист
деревьев,
El
sol
rosandote
los
labios
Солнце,
касающееся
твоих
губ,
El
suelo
que
parte,
el
cielo
que
se
cae
transformando
todo
en
arte
Земля,
которая
раскалывается,
небо,
которое
падает,
превращая
всё
в
искусство.
Aire
puro,
paisajes
que
detiene
el
tiempo
Чистый
воздух,
пейзажи,
останавливающие
время.
En
el
silencio
de
los
campos,
В
тишине
полей,
La
rosa
de
los
vientos,
el
dios
del
invierno
Роза
ветров,
бог
зимы.
Un
desierto
blanco,
Белая
пустыня,
Las
luces
se
reflejan
en
los
charcos,
Огни
отражаются
в
лужах,
Los
autos,
los
barcos
Машины,
корабли.
El
bosque
es
un
folklore
intacto
Лес
– нетронутый
фольклор,
Cubriendo
mis
zapas
de
barro
Покрывающий
мои
ботинки
грязью.
El
mar
es
un
retrato
de
mi
infancia,
Море
– портрет
моего
детства,
La
lluvia
contra
la
chapa,
Дождь
по
жести,
Las
noches
son
eternas
Ночи
бесконечны,
Cuando
el
sol
sale
a
hibernar
Когда
солнце
уходит
в
спячку.
La
luna
es
mi
linterna
Луна
– мой
фонарь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francisco suasnabar
Attention! Feel free to leave feedback.