Lyrics and translation Frane - La Voz del Viento
Soplo
desde
la
cumbre
atravesando
nubes
de
Дуновение
с
вершины,
пронизывающее
облака
Vapor
acariciando
el
sol
con
mi
respiracion
Пар
ласкает
Солнце
своим
дыханием.
Entre
arboles
de
un
verde
bosque
voy
Среди
деревьев
зеленого
леса
я
иду
Como
en
un
tunel
Как
в
туннеле.
E
inmune
a
las
prisiones
de
hoy
И
невосприимчив
к
сегодняшним
тюрьмам
Nada
se
impone
ni
altera
lo
que
soy
Ничто
не
навязывается
и
не
изменяет
того,
кто
я
есть.
Frente
a
los
muros
me
divido
en
dos
Перед
стенами
я
разделяюсь
на
две
части.
Y
vuelvo
a
ser
uno
voy
И
я
снова
стану
одним,
я
иду.
Al
compas
de
las
aves
y
al
ras
de
los
tiempos
В
такт
птицам
и
вровень
со
временем
Llevo
verdades
grabadas
en
el
silencio
Я
ношу
истины,
записанные
в
тишине,
Vivo
de
campamento,
en
paz
Я
живу
в
лагере,
в
мире.
Mi
casa
y
templo
Мой
дом
и
храм
Mi
pasatiempo,
largas
charlas
con
el
mar
abierto
Мое
хобби,
долгие
беседы
с
открытым
морем
El
cielo
respeta
su
mitad
Небо
уважает
свою
половину
Semi-despierto
observa
lo
que
da
la
soledad
en
invierno
Полу-бодрствующий
наблюдает
за
тем,
что
дает
одиночество
зимой
La
marea
viene
y
va
la
serenidad
Прилив
приходит
и
уходит
безмятежность
El
silvido
silvestre
de
lo
natural
me
da
libertad
Дикий
лес
природы
дает
мне
свободу.
Sigo
sin
pensar
a
donde
va
Я
все
еще
не
думаю,
куда
он
идет.
Lo
que
se
va
conmigo
en
cada
temporal
Что
уходит
со
мной
в
каждом
временном
Dejando
su
lugar
despacio
por
el
aire
Оставляя
свое
место
медленно
по
воздуху,
Descanso
por
las
tardes
cuando
el
sol
Отдых
по
вечерам,
когда
солнце
Corre
acostarse
tras
los
valles
Беги
за
долинами.
Peinando
el
pasto
al
pasar,
no
hay
quien
me
calle
Расчесывая
траву
при
прохождении,
нет
никого,
кто
бы
заткнул
меня.
No
freno
solo
puedo
avanzar
soplando
en
clave
Я
не
могу
просто
двигаться
вперед,
дуя
в
ключе,
Naci
en
el
fin
del
mundo
Я
родился
на
краю
света.
Y
hoy
navego
en
este
oceano
mental
sin
ver
rumbo
И
сегодня
я
плыву
в
этом
ментальном
океане,
не
видя
курса.
Y
si
me
hundo
encuentro
en
lo
profundo
paz
И
если
я
утону,
я
найду
глубокий
мир.
Para
no
estar
en
este
mundo
ni
un
segundo
mas
Чтобы
не
быть
в
этом
мире
ни
на
секунду
больше.
Viento
del
sur
o
lluvia
de
abril
Южный
ветер
или
апрельский
дождь
Guiame
a
donde
tenga
que
ir
perdoname
que
quiera
huir
Веди
меня
туда,
куда
я
должен
идти,
прости
меня,
что
я
хочу
убежать.
Del
cemento
y
adoquin
de
esta
cicatriz
Из
цемента
и
булыжника
этого
шрама
Hace
tiempo
que
no
siento
el
aire
puro
en
mi
nariz
Я
давно
не
чувствовал
чистого
воздуха
в
носу.
Fumando
un
1009
encapuchado
si
llueve
Курение
1009
с
капюшоном,
если
идет
дождь
Siempre
420
on
time
para
abrir
mentes
Всегда
420
on
time,
чтобы
открыть
умы
Evergreen
desde
el
fin
del
mundo
se
siente
Вечнозеленый
с
конца
света
чувствует
El
sonido
del
viento
y
de
mi
gente
Звук
ветра
и
моих
людей
Viento
del
sur
o
lluvia
de
abril
Южный
ветер
или
апрельский
дождь
Guiame
a
donde
tenga
que
ir
perdoname
que
quiera
huir
Веди
меня
туда,
куда
я
должен
идти,
прости
меня,
что
я
хочу
убежать.
Del
cemento
y
adoquin
de
esta
cicatriz
Из
цемента
и
булыжника
этого
шрама
Hace
tiempo
que
no
siento
el
aire
puro
en
mi
nariz
Я
давно
не
чувствовал
чистого
воздуха
в
носу.
Deja
que
cierre
los
ojos
y
me
vaya
a
Ushuaia
Пусть
я
закрою
глаза
и
отправлюсь
в
Ушуайю.
Abrir
mis
alas,
aterrizar
en
Lapataia
Расправить
крылья,
приземлиться
на
Лапатайю.
Hundir
pisadas,
paseando
por
la
playa
larga
Тонущие
ступени,
прогуливаясь
по
длинному
пляжу,
Dejar
atras
esta
ciudad
que
ya
me
va
a
matar
man!
Оставь
этот
город
позади,
который
уже
убьет
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): francisco suasnabar
Attention! Feel free to leave feedback.