Lyrics and translation Franglish - Fierté
Il
faut
que
je
te
dise
j'ai
peur
d'aimer
Я
должен
сказать
тебе,
я
боюсь
любить
C'est
mon
plus
grand
problème
Это
моя
самая
большая
проблема
C'est
m'a
hantise
donner
mon
cœur
Это
преследует
меня
отдать
мое
сердце
Pour
le
retrouver
en
miette
non,
non
Чтобы
найти
его
в
крохе
нет,
нет
Faut
du
temps
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужно
время
нужно
время
нужно
время
Faire
oublier
mon
ex
faut
du
cran
Чтобы
забыть
о
моем
бывшем,
нужно
быть
осторожным
Faut
du
cran
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужна
смелость
нужно
время
нужно
время
Elle
me
veut,
je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Elle
me
veut,
Je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Ne
m'en
veut
pas
faire
de
mon
mieux
j'essaye
Не
вини
меня,
я
стараюсь.
Je
suis
en
train
de
tout
gâcher
je
sais
Я
все
испортил,
я
знаю
Mais
la
dernière
fois
que
j'ai
montre
mes
sentiments
Но
в
последний
раз
я
показал
свои
чувства
Ça
c'est
mal
termine
l'intérieure
saigne
Это
плохо
кончается
внутренняя
кровь
J'aimerais
que
tu
reçois
mais
faut
que
tu
comprennes
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
получил,
но
ты
должен
понять
Aimer
à
nouveau
je
veux
que
m'apprenne
Любить
снова
я
хочу,
чтобы
меня
научили
On
s'apprécie
mais
là
je
me
sens
vide
Мы
наслаждаемся
друг
другом,
но
сейчас
я
чувствую
себя
пустым.
Putain
je
suis
bloque
Бля,
я
блокирую
Peut-être
avec
le
temps
je
te
verrais
autrement
Может
быть,
со
временем
я
увижу
тебя
по-другому.
C'est
tout
ce
que
je
souhaite
Это
все,
что
я
хочу
Peut-être
avec
le
temps
tu
soigneras
mes
plaies
Возможно,
со
временем
ты
исцелишь
мои
раны.
Il
faut
que
je
te
dise
j'ai
peur
d'aimer
Я
должен
сказать
тебе,
я
боюсь
любить
C'est
mon
plus
grand
problème
Это
моя
самая
большая
проблема
C'est
m'a
hantise
donner
mon
cœur
Это
преследует
меня
отдать
мое
сердце
Pour
le
retrouver
en
miette
non
non
Для
их
крошки
нет
Faut
du
temps
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужно
время
нужно
время
нужно
время
Faire
oublier
mon
ex
faut
du
cran
Чтобы
забыть
о
моем
бывшем,
нужно
быть
осторожным
Faut
du
cran
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужна
смелость
нужно
время
нужно
время
Elle
me
veut,
je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Elle
me
veut,
Je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Dis-moi
franchement
est-ce
que
tu
pourras
m'attendre
Скажи
мне
откровенно,
сможешь
ли
ты
дождаться
меня?
Pour
moi
t'as
mis
c'est
homme
sur
la
liste
d'attente
Для
меня
ты
включил
его
в
список
ожидания.
Tu
mérites
que
je
sois
moins
dur
et
plus
tendre
Ты
заслуживаешь,
чтобы
я
был
менее
жестким
и
нежным
Mais
j'arrive
pas
à
répondre
a
tes
attentes
Но
я
не
могу
оправдать
твои
ожидания.
De
toi
j'ai
envie
de
me
rapprocher
К
тебе
я
хочу
приблизиться.
Mais
l'amour
m'a
aveuglé
donc
je
sais
plus
ou
aller
Но
любовь
ослепила
меня,
так
что
я
не
знаю,
куда
идти
Moi
je
veux
te
montrer
que
tu
me
plais
Я
хочу
показать,
что
ты
мне
нравишься.
Mais
putain
je
suis
bloque
Но,
черт
возьми,
я
блокирую
Peut-être
avec
le
temps
je
te
verrais
Может
быть,
со
временем
я
увижу
тебя.
autrement
c'est
tout
ce
que
je
souhaite
в
противном
случае
это
все,
что
я
хочу
Peut-être
avec
le
temps
tu
soigneras
mes
plaies
Возможно,
со
временем
ты
исцелишь
мои
раны.
Il
faut
que
je
te
dise
j'ai
peur
d'aimer
Я
должен
сказать
тебе,
я
боюсь
любить
C'est
mon
plus
grand
problème
Это
моя
самая
большая
проблема
C'est
m'a
hantise
donner
mon
cœur
Это
преследует
меня
отдать
мое
сердце
Pour
le
retrouver
en
miette
non,
non
Чтобы
найти
его
в
крохе
нет,
нет
Faut
du
temps
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужно
время
нужно
время
нужно
время
Faire
oublier
mon
ex
faut
du
cran
Чтобы
забыть
о
моем
бывшем,
нужно
быть
осторожным
Faut
du
cran
faut
du
temps
faut
du
temps
Нужна
смелость
нужно
время
нужно
время
Elle
me
veut,
je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Elle
me
veut,
Je
la
veux
Она
хочет
меня,
я
хочу
ее
Mais
mon
amour
se
cache
derrière
ma
fierté
Но
моя
любовь
скрывается
за
моей
гордостью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franglish, dsk on the beat
Album
Monsieur
date of release
05-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.