Lyrics and translation Franglish - Ça sert à rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça sert à rien
Это бесполезно
Je
passe
mon
temps
à
bosser
en
hiver
en
été
Я
провожу
всё
своё
время,
работая
зимой
и
летом,
Je
t'ai
pas
vu
charbonner
А
тебя
я
не
видел
пашущим.
Qu'est-ce
que
tu
veux
c'est
les
vrais
Чего
ты
хочешь?
Это
настоящие
парни,
Je
te
l'ai
déjà
dit
rien
nous
arrête
longue
vie
Я
уже
говорил
тебе,
ничто
нас
не
остановит,
долгих
лет
жизни.
Je
m'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
amies
Мне
плевать
на
то,
чтобы
иметь
подруг,
C'est
pas
eux
qui
nourrissent
ma
famille
Это
не
они
кормят
мою
семью.
Tu
veux
m'arrêter
tue-moi
comme
Pablo
Хочешь
остановить
меня
— убей
меня,
как
Пабло.
Compte
à
régler
j'écris
ton
nom
sur
le
tableau
Счета
нужно
оплатить,
я
записываю
твоё
имя
на
доске.
Tu
me
regardes
tu
me
portes
l'œil
tu
m'envies
mais
Ты
смотришь
на
меня,
ты
сглазишь
меня,
ты
завидуешь
мне,
но...
Jalousie
mais
Ревность,
но...
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
Это
бесполезно,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
Бесполезно,
это
бесполезно.
Sur
mon
blé
je
t'ai
vu
rajouter
ton
petit
grain
de
sel
На
мои
деньги
я
видел,
как
ты
добавляешь
свою
щепотку
соли.
Pourquoi
faire
semblant
toi
et
moi
on
se
sait
Зачем
притворяться,
ты
и
я
знаем
друг
друга.
Si
tu
l'as
fait
avec
le
cœur
pourquoi
tu
me
fais
le
rappel
Если
ты
сделала
это
от
души,
зачем
ты
мне
напоминаешь?
T'es
seulement
la
juste
par
intérêt
Ты
здесь
только
из-за
выгоды.
T'éloigner
de
moi
t'as
intérêt
Тебе
лучше
держаться
от
меня
подальше.
Kayate
na
mboka
Kayate
na
mboka
(Убирайся
отсюда).
Je
vois
ton
vrai
visage
quand
tu
me
parles
sous
vodka
Я
вижу
твоё
истинное
лицо,
когда
ты
говоришь
со
мной
под
водкой.
On
est
différent
j'suis
pas
dans
vodka
Мы
разные,
я
не
пью
водку.
Si
j'échoue
tu
danseras
la
polka
Если
я
потерплю
неудачу,
ты
будешь
танцевать
польку.
Tes
complots
dans
mon
dos
je
savais
Я
знал
о
твоих
заговорах
за
моей
спиной.
Tes
faux
compliments
et
sourire
jaune
je
savais
Я
знал
о
твоих
фальшивых
комплиментах
и
фальшивой
улыбке.
J'ai
joué
le
jeu,
depuis
le
début
je
savais
Я
играл
в
эту
игру,
я
знал
с
самого
начала.
Mais
j'ai
jamais
compris
d'où
venait
ta
haine
Но
я
никогда
не
понимал,
откуда
взялась
твоя
ненависть.
Pourquoi
tan
de
haine
Почему
столько
ненависти?
Je
passe
mon
temps
à
bosser
en
hiver
en
été
Я
провожу
всё
своё
время,
работая
зимой
и
летом,
Je
t'ai
pas
vu
charbonner
А
тебя
я
не
видел
пашущим.
Qu'est-ce
que
tu
veux
c'est
les
vrais
Чего
ты
хочешь?
Это
настоящие
парни,
Je
te
l'ai
déjà
dit
rien
nous
arrête
longue
vie
Я
уже
говорил
тебе,
ничто
нас
не
остановит,
долгих
лет
жизни.
Je
m'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
amies
Мне
плевать
на
то,
чтобы
иметь
подруг,
C'est
pas
eux
qui
nourrissent
ma
famille
Это
не
они
кормят
мою
семью.
Tu
veux
m'arrêter
tue-moi
comme
Pablo
Хочешь
остановить
меня
— убей
меня,
как
Пабло.
Compte
à
régler
j'écris
ton
nom
sur
le
tableau
Счета
нужно
оплатить,
я
записываю
твоё
имя
на
доске.
Tu
me
regardes
tu
me
portes
l'œil
tu
m'envies
mais
Ты
смотришь
на
меня,
ты
сглазишь
меня,
ты
завидуешь
мне,
но...
Jalousie
mais
Ревность,
но...
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
Это
бесполезно,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
Бесполезно,
это
бесполезно.
Humm
laisse
tomber
laisse
tomber
va
à
la
férado
Хмм,
забей,
забей,
иди
на
вечеринку.
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
à
la
ferado
Забей,
забей,
иди
на
вечеринку.
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Забей,
брось,
это
на
меня
не
действует.
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Забей,
брось,
это
на
меня
не
действует.
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
a
la
ferado
Забей,
забей,
иди
на
вечеринку.
Laisse
tomber
laisse
tomber
va
a
la
ferado
Забей,
забей,
иди
на
вечеринку.
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Забей,
брось,
это
на
меня
не
действует.
Laisse
tomber
laisse
ça
marche
pas
sur
moi
Забей,
брось,
это
на
меня
не
действует.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Ça
sert
a
rien,
ça
sert
a
rien
Это
бесполезно,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Arrête
ça,
ça
sert
a
rien
Прекрати
это,
это
бесполезно.
Sers
a
rien
ça
sert
a
rien
Бесполезно,
это
бесполезно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franglish, mkl
Album
Monsieur
date of release
05-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.