Lyrics and translation Frank Boeijen Groep - Afscheid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
jongeman
loopt
hard
Юноша
бежит
быстро
In
een
winterlandschap
По
зимнему
пейзажу
De
bomen
zijn
naakt
Деревья
обнажены
Verdwaald
in
de
tijd
Потерянный
во
времени
Verdwaald
in
zijn
hart
Потерянный
в
своем
сердце
De
herinnering
het
afscheid
Воспоминание,
прощание
Van
wat
eens
was
С
тем,
что
когда-то
было
Verloren
in
de
tijd
Потерянное
во
времени
Tot
ziens
mijn
lieve
kind
До
встречи,
мое
дорогое
дитя
De
man
op
de
hoek
Мужчина
на
углу
Schreeuwt
wat
gebaart
wat
Кричит
что-то,
жестикулирует
Niemand
kijkt
op
Никто
не
обращает
внимания
Van
een
onheilsprofeet
На
пророка
несчастья
Het
leven
vervloekt
Проклинающего
жизнь
Red
ons
van
de
ondergang
Спаси
нас
от
гибели
Van
het
gif
in
de
grond
От
яда
в
земле
Van
de
oorlog
op
komst
От
грядущей
войны
Ik
denk
aan
jou
mijn
lieve
kind
Я
думаю
о
тебе,
мое
дорогое
дитя
Tot
ziens
mijn
lieve
kind
До
встречи,
мое
дорогое
дитя
De
zon
gaat
onder
Солнце
садится
In
het
avondland
В
вечерней
стране
De
jongeman
verbijt
zijn
pijn
Юноша
стискивает
зубы
от
боли
De
jongeman
is
bang
Юноша
боится
Bang
voor
de
toekomst
Боится
будущего
Bang
voor
wat
er
komen
zal
Боится
того,
что
будет
De
jongeman
loopt
naar
zijn
huis
Юноша
идет
к
своему
дому
Naar
zijn
vrouw
en
zijn
kinderen
К
своей
жене
и
детям
Brengt
zijn
zoon
naar
bed
Укладывает
сына
в
постель
Zingt
een
lied
voor
de
slaap
Поет
колыбельную
Goedenacht
Спокойной
ночи
Slaap
zacht
mijn
lieve
kind
Спи
спокойно,
мое
дорогое
дитя
Goedenacht
Спокойной
ночи
Droom
waarvan
je
dromen
wil
Мечтай,
о
чем
хочешь
мечтать
Ik
bescherm
je
tegen
de
wind
en
het
water
Я
защищу
тебя
от
ветра
и
воды
En
het
vuur
en
de
regen
en
het
zuur
И
огня,
и
дождя,
и
кислоты
En
de
lucht
en
het
vuil
en
de
stad
И
воздуха,
и
грязи,
и
города
En
de
drank
en
het
geweld
en
het
gevaar
om
de
hoek
И
алкоголя,
и
насилия,
и
опасности
за
углом
En
het
gat
in
de
ozonlaag
И
дыры
в
озоновом
слое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Boeijen
Attention! Feel free to leave feedback.