Lyrics and translation Frank Boeijen Groep - Dit Is De Nacht
Ik
wil
je
warme
armen
om
me
heen
voelen
Я
хочу
чувствовать
твои
теплые
руки
вокруг
себя.
Verder
gaan
dan
je
ooit
bent
gegaan
Идешь
дальше,
чем
когда-либо.
Alles
anders
alles
beter
doen
Все
остальное
делай
лучше
Alles
tot
aan
het
einde
toe
Все
до
конца.
Je
zult
zien
dat
pijn
fijn
kan
zijn
Ты
увидишь,
что
боль
может
быть
приятной.
Als
je
weet
waar
de
grenzen
zijn
Если
ты
знаешь,
где
границы
...
Ik
wil
je
laten
zien
wat
liefde
is
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
любовь.
Laten
voelen
wat
ik
heb
gemist
Заставлю
тебя
почувствовать,
что
я
упустил.
Het
zal
je
leiden
naar
je
eigen
ondergang
Это
приведет
тебя
к
твоему
собственному
падению.
Voor
een
paar
nachten
lang
На
несколько
ночей.
Een
mix
laten
proeven
tussen
bitter
en
zoet
Вкус
смесь
Горького
и
сладкого
En
alles
heel
langzaam
doen
И
делать
все
очень
медленно.
Je
zult
vragen
keer
op
keer
om
meer
Ты
будешь
просить
снова
и
снова
о
большем.
Maar
je
krijgt
niet
meer
Но
больше
ты
ничего
не
получишь.
Ik
wil
je
laten
zien
wat
liefde
is
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
любовь.
Laten
voelen
wat
ik
heb
gemist
Заставлю
тебя
почувствовать,
что
я
упустил.
Dit
is
de
nacht
Это
та
самая
ночь.
Lang
op
gewacht
Долгожданный
Dit
is
de
nacht
Этой
ночью
Ik
wil
alles
met
jou
doen
Я
хочу
сделать
с
тобой
все
что
угодно
Tot
aan
het
einde
toe
До
самого
конца
En
ik
wil
het
nou
И
я
хочу
этого
сейчас,
Doe
maar
alsof
je
bang
bent
просто
притворись,
что
тебе
страшно.
Doe
maar
alsof
je
mij
niet
kent
Просто
притворись,
что
не
знаешь
меня.
Jij
weet
welke
reden
ik
heb
Ты
знаешь
причину,
по
которой
я
...
Jij
weet
dat
er
geen
uitweg
is
Ты
знаешь,
что
выхода
нет.
Wat
jaloezie
is
Что
такое
ревность
Ik
wil
je
laten
zien
wat
liefde
is
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
любовь.
Ik
wil
jou
laten
voelen
wat
ik
heb
gemist
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
что
я
упустил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Boeijen
Album
1
date of release
11-03-1987
Attention! Feel free to leave feedback.