Frank Boeijen - De Verzoening (Live 2001) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Boeijen - De Verzoening (Live 2001)




Het was een onbekende weg
Это была незнакомая дорога.
Die ik heb afgelegd
Который я прошел.
Na het licht
После света
Op zoek naar het donker
В поисках тьмы
Verlangen naar verlangen
Жажда желания
Uit dat harnas van spijt
Из этой брони сожаления
Jaloezie
Ревность
En belangen
И интересы
Onderweg spuwden stuurlij
По дороге водители плевались.
Aan wal hun gal
На берегу их девушка
Ze hebben nooit iets bereikt
Они никогда ничего не достигали.
Ik bleef eigenwijs
Я оставался упрямым.
En toen, toen zag ik jou
А потом, Потом я увидел тебя.
Je bent zoveel voor me geweest
Ты так много значила для меня.
Een moeder, een dochter
Мать, дочь ...
De mooiste vrouw
Самая красивая женщина.
Maar als altijd met iemand
Но как всегда с кем то
Die nooit iets zeker weet
Кто никогда не знает наверняка
Won mijn twijfel van ons geluk
Победил мои сомнения в нашем счастье.
Maar vanavond ben ik hier terug
Но сегодня я снова здесь.
En ik vraag je
И я спрашиваю тебя
Heb me lief, heb me lief
Люби Меня, Люби Меня.
Heb dit lichaam lief
Люби это тело.
Bemin mij, bevrijd mij
Люби меня, отпусти меня.
Van het duister in mijn hoofd
Из темноты в моей голове.
Mijn straat loopt hier dood
Моя улица умирает здесь.
Wat achtervolgde mij hier naar toe
Что преследовало меня здесь
Was het de prijs van de roem
Была ли это цена славы
Of het verlangen voor 1 nacht
Или желание на 1 ночь
Iemand te vertrouwen
Кто-то, кому можно доверять.
Of was het de hyena, die jakhals
Или это была гиена, Шакал?
Die wacht tot ik neerval
Ждешь, когда я упаду.
En waarvan ik dacht
И что я думал?
Dat het een vriend was
Что это был друг.
Maar zijn wij samen niet sterker
Но разве вместе мы не сильнее
Dan alles wat mij bedreigt
Все что мне угрожает
Ik sta klaar voor de strijd
Я готов к битве.
Met als wapen de waarheid
Используя правду как оружие.
En dat is
И это ...
Heb me lief, heb me lief
Люби Меня, Люби Меня.
Heb dit lichaam lief
Люби это тело.
Bemin mij, bevrijd mij
Люби меня, отпусти меня.
Van dat gevoel van schuld
От этого чувства вины.
Verraad mij met een kus
Предай меня поцелуем.
Heb me lief, heb me lief
Люби Меня, Люби Меня.
Ik weet, meer vragen kan ik niet
Я знаю, я не могу больше задавать вопросы.
Wij verzoenen ons vannacht
Сегодня мы помиримся.
Bemin mij, streel mij, heel mij
Люби меня, ласкай меня, исцели меня.
Heb me lief
Люби меня
Doeda doeda doeda
ДОА ДОА ДОА ДОА
Ohoho ohoho oho hohoho
Охохо Охохо Охохо хохохо
Doeda doeda
Каракули каракули
Ooohohooo
Оооооооо
Ohooooheee
Оооооооооо





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! Feel free to leave feedback.