Lyrics and translation Frank Boeijen - De koorddanser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De koorddanser
Канатоходец
Elke
dag
voer
ik
een
gesprek
Каждый
день
я
веду
разговор,
Een
gesprek
hier
in
mijn
hoofd
Разговор
здесь,
в
моей
голове,
Over
wat
ik
allemaal
gedaan
heb
О
том,
что
я
сделал,
Over
wat
er
allemaal
is
gebeurd
О
том,
что
произошло,
En
over
wat
ik
allemaal
misdaan
heb
И
о
том,
что
я
сделал
не
так,
Elke
dag
praat
ik
met
mezelf
Каждый
день
я
говорю
с
собой,
Zonder
woorden
maar
als
in
een
droom
Без
слов,
как
во
сне,
Dan
zie
ik
voor
me
ontevreden
vrienden
Тогда
я
вижу
недовольных
друзей,
Vrienden
met
onbegrepen
vriendinnen
Друзей
с
непонятыми
подругами,
En
ik
sta
aan
de
kant
А
я
стою
в
стороне,
Hoe
strak
is
het
koord
waarop
ik
dans
Насколько
тонок
канат,
по
которому
я
иду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем,
Hoe
lang
zal
het
zijn
voordat
ik
val
Сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
я
упаду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем,
Elke
dag
vraag
ik
aan
mezelf
Каждый
день
я
спрашиваю
себя,
Wanneer
ben
ik
oud
en
wijs
genoeg
Когда
я
стану
достаточно
старым
и
мудрым,
Zonder
twijfels
of
onbezonnen
daden
Без
сомнений
или
безрассудных
поступков,
Een
zonderling
berooid
en
verlaten
Одинокий,
нищий
и
покинутый,
Van
god
en
alleman
Богом
и
всеми,
Want
hoe
sterk
is
dit
koord
waarop
ik
dans
Ведь
насколько
прочен
этот
канат,
по
которому
я
иду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем,
Hoe
lang
zal
het
zijn
voordat
ik
val
Сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
я
упаду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем,
Het
leven
van
een
koorddanser
Жизнь
канатоходца,
In
balans
uit
balans
В
равновесии,
вне
равновесия,
Want
hoe
sterk
is
dit
koord
waarop
ik
dans
Ведь
насколько
прочен
этот
канат,
по
которому
я
иду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем,
Hoe
lang
zal
het
zijn
voordat
ik
val
Сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
я
упаду,
Tussen
mijn
hoofd
en
mijn
hart
Между
моей
головой
и
моим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Boeijen, Harry Sacksioni
Attention! Feel free to leave feedback.