Frank Boeijen - De Ontmoeting - translation of the lyrics into German

De Ontmoeting - Frank Boeijentranslation in German




De Ontmoeting
Die Begegnung
Kom laten we gaan
Komm, lass uns gehen
De fles is leeg
Die Flasche ist leer
Ik breng je naar huis
Ich bringe dich nach Hause
Het is veilig
Es ist sicher
Na al die tijd
Nach all der Zeit
We hebben gelachen
Wir haben gelacht
Om fouten
Über Fehler
Hoe het zou zijn gegaan
Wie es gelaufen wäre
Nu is het te laat
Jetzt ist es zu spät
Maar jouw gezicht
Aber dein Gesicht
Het is zo vertrouwd
Es ist so vertraut
Het is ondraaglijk
Es ist unerträglich
Die afstand
Die Distanz
Ik zou zo graag
Ich würde so gerne
Met jou
Mit dir
Ooh, liefste
Ooh, Liebste
Het heeft geen enkele zin
Es hat gar keinen Sinn
Om stil te staan
Innezuhalten
Vind je niet
Findest du nicht?
Wat meer kan ik doen
Was kann ich mehr tun?
Wat meer kun jij doen
Was kannst du mehr tun?
Dan verder te gaan
Als weiterzugehen
Met deze herinnering
Mit dieser Erinnerung
Deze waanzin
Dieser Wahnsinn
Kom blijf niet staan
Komm, bleib nicht stehen
Ik laat je gaan
Ich lasse dich gehen
Maar jouw gezicht
Aber dein Gesicht
En je mond
Und dein Mund
Het is zo vertrouwd
Es ist so vertraut
Het is ondraaglijk
Es ist unerträglich
Ik zou zo graag
Ich würde so gerne
Met jou
Mit dir
Ooh, liefste
Ooh, Liebste





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen


Attention! Feel free to leave feedback.