Frank Boeijen - Jazz In Barcelona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Boeijen - Jazz In Barcelona




Ze draait zich om
Она оборачивается.
In deze vreemde stad
В этом странном городе
Men praat anders hier
Здесь люди говорят по-другому.
Er klinkt jazz
Звучит джаз
Uit een kelderbar
Из подвального бара.
En in de kathedraal
И в соборе.
Waar het stil was
Там, где было тихо.
Gaf ze me een kus
Она поцеловала меня.
Voor een bloedende man
Для истекающего кровью человека
Die hing daar
Оно висело там.
En later op het strand
А потом на пляже.
Van Barcelona
Из Барселоны
Ben ik door de knieën gegaan
Я прошел через колени
En heb met zout in mijn ogen
С солью в глазах.
En dronken van geluk
И опьянен счастьем.
De liefde heilig verklaard
Любовь объявлена священной.
En ja zo'n eindeloze nacht
И да такая бесконечная ночь
Waarin je praat en lacht
Где ты говоришь и смеешься
En misschien nog wel veel meer
И, может быть, гораздо больше.
En ja zo'n zomeravond
И да такой летний вечер
Waarop alles samenkomt
Где все сходится воедино
En het leven licht
И свет жизни
En de moeite waard lijkt
Того стоит.
En ja van die zeldzame momenten
И да к тем редким моментам
Waarop je soms maanden wacht
Которых ты порой ждешь месяцами
En die deel uitmaken van de oneindigheid
И это часть бесконечности.
En het denken en het peinzen stopt
И размышления и размышления прекращаются.
En geluk van hier tot in de eeuwigheid
И счастье отсюда в вечность.
En toen liepen we in de storm
А потом мы пошли в бурю.
Langs dat oude kasteel
Вдоль старого замка.
En alles leek even onbetekenend
И все казалось таким же незначительным.
Als elke regendruppel die op straat viel
Как каждая капля дождя, упавшая на улицу.
Maar je wist hoeveel ik om je gaf
Но ты знал, как сильно я забочусь о тебе.
En hoe ver en hoe diep het zou gaan
И как далеко и как глубоко это зайдет
En toen viel je in slaap
А потом ты заснул.
Als een reiziger op zijn eindbestemming
Как путешественник в своем конечном пункте назначения
Maar niet zonder te vertellen
Но не без слов.
Dat je dat niet wilde
Что ты этого не хочешь
En dat je zo anders was
И что ты была совсем другой.
Niets blijft meer heel
Ничто не остается целым.
Als van binnen alles breekt
Когда все ломается внутри ...
Als ik afscheid neem
Когда я прощаюсь ...
Van jouw armen
Из твоих объятий





Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen, Loek Schrievers


Attention! Feel free to leave feedback.