Frank Delgado - Son de la muerte - translation of the lyrics into Russian

Son de la muerte - Frank Delgadotranslation in Russian




Son de la muerte
Песнь смерти
Vino a buscarme una amiga
Пришла за мной подруга
En el medio de una hazaña
В разгар моих свершений
Vestida con un capote
В плаще, что был ей впору
Y portando una guadaña
И с косою в руке
Seguro que en un mal día
Наверно, в день несчастный
Me he atravesado en su senda
Я встал у ней на пути
Oh no señor es que mi nombre
О нет, сеньор, ведь имя моё
Anda apuntado en su agenda
Записано в её книге
Le dije no tenga prisa
Я молвил: "Не спеши ты,
Que no es un asunto urgente
Ведь дело не спешное"
Me dijo está bien de acuerdo
Сказала: "Хорошо, согласна,
eres mi último cliente
Ты мой последний клиент"
Y elaborando mi estratagema
И строя я козни,
Pues yo pensaba en la muerte ajena
Думал о смерти чужой,
En lo loco de lo suicida
О безумстве самоубийства
Y en lo linda que es la vida
И о том, как жизнь хороша
La muerte y yo conversamos
Со смертью мы беседовали
Sobre temas de la vida
О разных жизненных темах
Del deporte, la cultura
О спорте и культуре
Y de lo lejos de china
И о далёком Китае
De la ropa que se lleva
О том, какая одежда в моде
De los gritos de la moda
О криках моды
De la pintura moderna
О живописи современной
Y hasta de cristo y Mahoma
И даже о Христе с Магометом
Y ese capote que llevas
И этот плащ, что носишь,
Y que tanto te incomoda
Тебе так неудобный
Te digo de buena mano
Скажу тебе по чести,
Que está pasado de moda
Он вышел из моды
Y sin ese capote de lana
И без этого шерстяного плаща
Me voy contigo de buena gana
Я с радостью пойду с тобой
Al paraíso, para el infierno
В рай ли, в ад ли,
Pa' cualquier cementerio
На любое кладбище
Al otro día la muerte
На следующий день смерть
Vino vestida de raso
Пришла, одетая в атлас
Y como viejos amigos
И как старые друзья
Nos dimos un fuerte abrazo
Крепко мы обнялись
Ahora que te llevo
"Теперь уж я тебя заберу",
Me dice muy compungida
Говорит она с сожалением
Y yo mirando su osamenta
А я, глядя на её кости,
Le digo en forma atrevida
Скажу ей дерзко:
Por avances de la ciencia
"Благодаря прогрессу науки
En su forma y contenido
В форме и содержании
De materiales sintéticos
Из синтетических материалов
Ya se fabrican tejidos
Уже делают ткани
Y con una pielecita lozana
И с кожей свежей и нежной
Me voy contigo de buena gana
Я с радостью пойду с тобой
Al paraíso, para el infierno
В рай ли, в ад ли,
Pa' cualquier cementerio
На любое кладбище"
Al otro día con sus enaguas
На следующий день в нижней юбке
Y una piel fresca como la mañana
И с кожей свежей, как утро,
Venía cantando su buenaventura
Шла она, напевая свою судьбу,
Para dar muestras de su identidad y su hazaña
Чтобы показать свою суть и деянья
Aún llevaba en su mano la guadaña
Всё ещё держала в руке косу
Cuando la veo así nomás le digo
Когда я её так вижу, говорю:
Bota esa mierda que no vas a segar trigo
"Выбрось эту дрянь, ведь ты не будешь жать пшеницу"
Y vámonos andando con el alba
пойдём гулять с рассветом"
Cuando llegó cantando inmaculada
Когда она пришла, чистая, напевая,
Y despojada de sus simbolismos
И лишённая своих символов,
Cualquier humano pediría lo mismo
Любой человек попросил бы того же
Quiero una muerte con buenos sentimientos
Хочу я смерть с хорошими чувствами,
Que vista y calce al modo de estos tiempos
Чтоб одевалась и обувалась по моде нынешней
Para decirle en forma agradecida
Чтобы сказать ей с благодарностью:
no eres muerte eres la vida
"Ты не смерть, ты - жизнь"
no eres muerte caramba eres la vida
"Ты не смерть, чёрт возьми, ты - жизнь"
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Otra vez el coro
Снова припев
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Y te jodí un diez de octubre
И я тебя облапошил десятого октября
Y te jodí un dos de enero
И я тебя облапошил второго января
Y un diecinueve de julio
И девятнадцатого июля
Y te jodo el año entero
И облапошу тебя весь год
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Y mira no me digas
И смотри, не говори мне,
Que ya no puede vivir
Что уже не может жить
La del amor intolerable
Та, что с невыносимой любовью,
La que se cree bonita
Та, что считает себя красивой,
Y no lo es
А она не такая
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Espero que cuando vuelvas
Надеюсь, когда вернёшься,
Ya te hayas tecnificado
Ты уже модернизируешься
Pues yo mi tumba la quiero
Ведь я хочу свою могилу
Con aire acondicionado
С кондиционером
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Y te engañé con mi engaño
И я тебя обманул своим обманом
Y te esquivé con mi esquiva
И увернулся от тебя своим увёртом
Por eso ahora no voy
Поэтому теперь я не пойду
Pa' reparto bocarriba
В мир иной лицом вверх
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил
Muerte perversa
Смерть извращённая
Estado de coma
В состоянии комы
Con mi inexperiencia
С моим незнанием
Te jodí cabrona
Я тебя, стерва, облапошил





Writer(s): Francisco Delgado Mas


Attention! Feel free to leave feedback.