Lyrics and translation Frank Foster - Old Man in Me
Old Man in Me
Старик во мне
Well
these
old
work
boots,
they've
become
my
Sunday
shoes
Мои
старые
рабочие
ботинки
стали
моей
воскресной
обувью,
And
these
old
calloused
hands
И
эти
мозолистые
руки,
I've
grown
accustomed
to
К
которым
я
привык.
I
can
hardly
fight
the
way
I'm
turning
out
to
be
Мне
сложно
бороться
с
тем,
кем
я
становлюсь.
Yeah,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
Да,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
This
old
cur
dog
has
become
my
best
friend
Этот
старый
пес
стал
моим
лучшим
другом.
Yesterday
we
hit
the
woods
and
tomorrow
we'll
do
it
again
Вчера
мы
ходили
в
лес,
и
завтра
мы
сделаем
это
снова.
There's
something
'bout
an
old
creek
bottom
Есть
что-то
в
старом
ручье,
That
makes
me
feel
free
Что
делает
меня
свободным.
Yeah,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
Да,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
And
I
can't
hide
И
я
не
могу
скрыть
What
I
relive
То,
что
я
переживаю,
Even
though
it
took
a
while
Хотя
мне
потребовалось
время,
For
me
to
come
around
Чтобы
прийти
в
себя,
'Cause
I
was
restless
and
I
was
running
Потому
что
я
был
беспокойным
и
бежал,
Trying
to
be
all
I
could
never
be
Пытаясь
быть
тем,
кем
я
никогда
не
мог
быть.
But
now
that
I'm
older
Но
теперь,
когда
я
стал
старше
And
I'm
living
slower,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
И
живу
медленнее,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
I
can't
go
nowhere
without
bringing
my
pocket
knife
Я
никуда
не
могу
пойти,
не
взяв
свой
карманный
нож.
I
probably
won't
use
it
Я,
наверное,
не
буду
им
пользоваться.
I'm
just
used
to
it
in
my
front
pocket,
left
side
Просто
привык
носить
его
в
переднем
кармане,
с
левой
стороны.
I
spend
my
spare
time
wetting
a
line
or
either
perched
up
in
a
tree
Свободное
время
я
провожу,
забрасывая
удочку
или
сидя
на
дереве.
Yeah,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
Да,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
And
I
can't
hide
И
я
не
могу
скрыть
What
I
relive
То,
что
я
переживаю,
Even
though
it
took
a
while
Хотя
мне
потребовалось
время,
For
me
to
come
around
Чтобы
прийти
в
себя,
'Cause
I
was
restless
and
I
was
running
Потому
что
я
был
беспокойным
и
бежал,
Trying
to
be
all
I
could
never
be
Пытаясь
быть
тем,
кем
я
никогда
не
мог
быть.
But
now
that
I'm
older
Но
теперь,
когда
я
стал
старше
And
I'm
living
slower,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
И
живу
медленнее,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
I
start
every
morning
with
my
coffee
black
Каждое
утро
я
начинаю
с
черного
кофе,
I
sit
and
watch
the
sun
go
down
Сижу
и
смотрю,
как
садится
солнце,
With
an
ice
cold
twelve
pack
С
ледяным
двенадцатилитровым
пакетом
пива.
I
turn
on
the
radio
Я
включаю
радио
And
let
Senior
sing
to
me
И
позволяю
старине
Сеньору
петь
для
меня.
Yeah,
I
guess
it's
my
old
man
in
me
Да,
думаю,
это
мой
старик
во
мне.
Yeah,
I'm
seeing
my
old
man
in
me
Да,
я
вижу
в
себе
своего
старика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Frank Foster
Attention! Feel free to leave feedback.