Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool in Love
Глупец в любви
O,
I
know
what's
right,
but
do
what's
wrong
О,
я
знаю,
что
правильно,
но
делаю
всё
не
так
And
waste
myself
all
day
long
И
трачу
себя
весь
день
напролёт
I
lied
when
I
said
I
had
a
plan
Я
солгал,
говоря,
что
у
меня
есть
план
As
you
can
see
on
my
last
brain
scan
Как
видно
по
моему
последнему
скану
мозга
But
sometimes
I
hear
music
in
my
head
Но
порой
я
слышу
музыку
в
голове
And
I
reach
out
for
you
lying
next
to
me
in
bed
И
тянусь
к
тебе,
лежащей
рядом
в
постели
Touching
the
skin
of
a
loved
one
heels
the
pain
Прикосновение
к
коже
любимой
исцеляет
боль
It's
like
drinking
springtime
from
a
glass
of
champagne
Как
будто
пьешь
весну
из
бокала
шампанского
On
my
knees
I'll
ask
for
your
hand
in
boxing
glove
На
коленях
попрошу
твоей
руки
в
боксёрской
перчатке
The
romantic
dreams
I
have,
yes,
I'm
a
fool
in
love
Романтические
грёзы
мои,
да,
я
глупец
в
любви
A
fool
in
love
Глупец
в
любви
O,
I
have
sinned,
but
have
an
excuse
О,
я
согрешил,
но
есть
оправдание
That's
why
I
propose
a
truce
Потому
предлагаю
перемирие
We
need
a
fresh
breath,
a
cleansing
force
Нам
нужен
глоток
свежести,
очищающая
сила
Cos
all
I
feel
right
now
is
a
deep
remorse
Ведь
всё,
что
чувствую
сейчас
— глубокая
раскаянность
I'll
destroy
my
ambitions
and
change
my
ways
Я
сокрушу
амбиции
и
изменю
пути
And
hope
what
we
had
is
enough
for
future
days
Надеясь,
что
прошлого
хватит
на
грядущие
дни
Touching
the
skin
of
a
loved
one
heals
the
pain
Прикосновение
к
коже
любимой
исцеляет
боль
It's
like
drinking
springtime
from
a
glass
of
champagne
Как
будто
пьешь
весну
из
бокала
шампанского
On
my
knees
I'll
ask
for
your
hand
in
boxing
glove
На
коленях
попрошу
твоей
руки
в
боксёрской
перчатке
The
romantic
dreams
I
have,
yes,
I'm
a
fool
in
love
Романтические
грёзы
мои,
да,
я
глупец
в
любви
A
fool
in
love
Глупец
в
любви
Some
things
in
life
are
impossible
not
to
have
Есть
вещи
в
жизни,
которых
не
избежать
But
besides
pleasure
there's
other
people's
happiness
Но
кроме
наслаждений
есть
и
чужая
радость
We're
gonna
die
anyway,
so
we
better
have
a
laugh
Всё
равно
умрём,
так
давайте
посмеёмся
Cos
otherwise
it's
all
so
sad
and
meaningless
А
иначе
всё
так
грустно
и
бессмысленно
I
never
ceased
worshipping,
nor
could
I
deceive
you
Я
не
переставал
поклоняться,
ни
обмануть
бы
не
смог
Don't
you
think
my
confession
to
be
a
breakthrough?
Неужели
моё
признание
не
прорыв?
Touching
the
skin
of
a
loved
one
heels
the
pain
Прикосновение
к
коже
любимой
исцеляет
боль
It's
like
drinking
springtime
from
a
glass
of
champagne
Как
будто
пьешь
весну
из
бокала
шампанского
On
my
knees
I'll
ask
for
your
hand
in
boxing
glove
На
коленях
попрошу
твоей
руки
в
боксёрской
перчатке
The
romantic
dreams
I
have,
yes,
I'm
a
fool
in
love
Романтические
грёзы
мои,
да,
я
глупец
в
любви
A
fool
in
love
Глупец
в
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Hermans
Attention! Feel free to leave feedback.